Анна Седокова - Между нами кайф (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Анна Седокова - Между нами кайф (Live)




Между нами кайф (Live)
High Between Us (Live)
Между нами кайф
High between us
Между нами кайф
High between us
Между нами кайф
High between us
Е, я на тебя в этом мире одни мы
Yeah, it's just you and me in this world
Кусаю губы, царапаю спину
I bite my lips, scratch your back
А ты в крови моей адреналином
And you're adrenaline in my blood
Ускоряешь пульс, пробуешь на вкус
You speed up my pulse, taste me
А ты все глубже в меня проникаешь
And you penetrate me deeper and deeper
Дышу тобою, меня накрывает
I breathe you in, I'm overwhelmed
Я задержу тебя не вдыхая,
I'll hold you in without inhaling,
Тобой задохнусь заново влюблюсь
I'll suffocate in you, fall in love again
Ты все глубже внутри и не отпускаешь
You're deeper and deeper inside and you don't let go
А я нелюбви между нами кайф
And I'm high on the lack of love between us
Между нами кайф
High between us
Между нами кайф
High between us
А я нелюбви между нами кайф
And I'm high on the lack of love between us
Ты все глубже внутри и не отпускаешь
You're deeper and deeper inside and you don't let go
А я нелюбви между нами кайф
And I'm high on the lack of love between us
Между нами кайф
High between us
Между нами кайф
High between us
А я нелюбви между нами кайф
And I'm high on the lack of love between us
Пофиг пляшем!
Whatever, let's dance!
И, только с тобой как спичка пылаю
And, only with you I burn like a match
А ты так сильно руками сжимаешь
And you squeeze so hard with your hands
Как можно ближе, я сгораю
As close as possible, I'm burning up
Ты мой кислород
You're my oxygen
Ночи напролет, и я готова открыть свои тайны
Nights on end, and I'm ready to reveal my secrets
Я так взволнована чревызвычайно
I'm so excited, extraordinarily
В тебя я нуждаюсь я необычайно
I need you, I'm extraordinary
Я иду навзлет начинай отсчет.
I'm taking off, start the countdown.
Припев.
Chorus.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.