Paroles et traduction Анна Семенович - Гладиолусы
Упали
на
асфальт
цветы
The
flowers
fell
onto
the
asphalt
Словно
горькая
слеза
Like
a
bitter
tear
Упали
с
неба
две
звезды
Two
stars
fell
from
the
sky
Это
— ты
и
я
It’s
you
and
me
Сильнее
всех
огней
Москвы
Stronger
than
all
the
lights
of
Moscow
И
ярче
твоих
синих
глаз
And
brighter
than
your
blue
eyes
Горят
теперь
наши
мосты
Our
bridges
burn
now
И
не
вернуть
любовь
назад
And
there’s
no
turning
back
love
Падают
на
асфальт
цветы
Flowers
fall
onto
the
asphalt
В
небе
словно
дым
Like
smoke
in
the
sky
Вместе
с
мечтой
растворился
ты
You
dissolved
with
the
dream
В
прошлом
любовь
останется
Love
will
remain
in
the
past
Кто
же
знал,
что
мы
Who
knew
we
С
тобою
вот
так
расстанемся
Would
part
ways
like
this
А
сердце
бьётся
бешено,
бешено
My
heart
beats
wildly,
wildly
Оно
на
тебе
помешено
It’s
obsessed
with
you
Чувства
настоящие,
вечные
Real,
eternal
feelings
Тлеют
догоревшие
Are
burning
out
А
сердце
бьётся
бешено,
бешено
My
heart
beats
wildly,
wildly
Оно
на
тебе
помешано
It’s
obsessed
with
you
Такая
настоящая,
нежная
Such
real,
tender
love
Любовь
стала
прошедшая
Has
become
a
thing
of
the
past
Падают
на
асфальт
цветы
Flowers
fall
onto
the
asphalt
В
небе
словно
дым
Like
smoke
in
the
sky
Вместе
с
мечтой
растворился
ты
You
dissolved
with
the
dream
В
прошлом
любовь
останется
Love
will
remain
in
the
past
Кто
же
знал,
что
мы
Who
knew
we
С
тобою
вот
так
расстанемся
Would
part
ways
like
this
В
прошлом
любовь
останется
Love
will
remain
in
the
past
Кто
же
знал,
что
мы
Who
knew
we
С
тобою
вот
так
расстанемся
Would
part
ways
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вашкевич олиша евгеньевна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.