Paroles et traduction Анна Тринчер - Love Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
втечу
за
мить
до
того
як
I'll
run
away
a
moment
before
На
моїх
очах
як
прозорий
дощ
будуть
литися
сльози
і
ти
не
побачиш
іх
Tears
like
transparent
rain
will
stream
down
my
face
and
you
won't
see
them
Серце
навпіл
і
немає
сил
My
heart
is
torn
in
half,
and
I
have
no
strength
І
навколо
себе
я
свідомо
відчуваю
тількі
тебе
And
all
around
me,
I
consciously
feel
only
you
Але
крил
вже
не
має
крил
ти
мій
пульс
запустив
потім
зупинив
But
there
are
no
wings,
you
started
my
pulse
and
then
stopped
it
Настрій
мій
так
собі
My
mood
is
so-so
Без
твоїх
теплих
обійм
Without
your
warm
embrace
Дихаю
на
самоті
I
breathe
alone
Без
тебе
не
засинаю
I
can't
fall
asleep
without
you
В
навушниках
на
повторі
In
my
headphones,
on
repeat
Сумна
мелодія
грає
A
sad
melody
plays
І
фото
твоє
в
моніторі
And
your
photo
on
the
monitor
Мені
часи
нагадає
Reminds
me
of
times
Про
нашу
з
тобою
Love
Story
About
our
Love
Story
Сумна
мелодія
грає
A
sad
melody
plays
І
фото
твоє
в
моніторі
And
your
photo
on
the
monitor
Без
тебе
не
засинаю
I
can't
fall
asleep
without
you
В
навушниках
на
повторі
In
my
headphones,
on
repeat
Сумна
мелодія
грає
A
sad
melody
plays
І
фото
твоє
в
моніторі
And
your
photo
on
the
monitor
Мені
часи
нагадає
Reminds
me
of
times
Про
нашу
з
тобою
Love
Story
About
our
Love
Story
Сумна
мелодія
грає
A
sad
melody
plays
І
фото
твоє
в
моніторі
And
your
photo
on
the
monitor
Я
сумую
і
без
тебе
так
I
miss
you
and
without
you,
it's
so
Так
самотньо
пам'ятаю
як
So
lonely,
I
remember
how
Серце
билось
в
так
з
твоїм
My
heart
beat
in
sync
with
yours
Але
ти
вже
не
зі
мною
і
це
не
зворотньо
But
you're
no
longer
with
me
and
it's
irreversible
Серце
навпіл
і
немає
сил
My
heart
is
torn
in
half,
and
I
have
no
strength
І
навколо
себе
я
свідомо
відчуваю
тількі
тебе
And
all
around
me,
I
consciously
feel
only
you
Але
крил
вже
не
має
крил
ти
мій
пульс
запустив
потім
зупинив
But
there
are
no
wings,
you
started
my
pulse
and
then
stopped
it
Настрій
мій
так
собі
My
mood
is
so-so
Без
твоїх
теплих
обійм
Without
your
warm
embrace
Дихаю
на
самоті
I
breathe
alone
Без
тебе
не
засинаю
I
can't
fall
asleep
without
you
В
навушниках
на
повторі
In
my
headphones,
on
repeat
Сумна
мелодія
грає
A
sad
melody
plays
І
фото
твоє
в
моніторі
And
your
photo
on
the
monitor
Мені
часи
нагадає
Reminds
me
of
times
Про
нашу
з
тобою
Love
Story
About
our
Love
Story
Сумна
мелодія
грає
A
sad
melody
plays
І
фото
твоє
в
моніторі
And
your
photo
on
the
monitor
Без
тебе
не
засинаю
I
can't
fall
asleep
without
you
В
навушниках
на
повторі
In
my
headphones,
on
repeat
Сумна
мелодія
грає
A
sad
melody
plays
І
фото
твоє
в
моніторі
And
your
photo
on
the
monitor
Мені
часи
нагадає
Reminds
me
of
times
Про
нашу
з
тобою
Love
Story
About
our
Love
Story
Сумна
мелодія
грає
A
sad
melody
plays
І
фото
твоє
в
моніторі
And
your
photo
on
the
monitor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сысоев дмитрий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.