Paroles et traduction Анна Тринчер - Живи
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сонце
на
стіні
захмарилося
The
sun
on
the
wall
has
clouded
over,
Заплелися
дні,
і
розлилися
The
days
have
tangled
and
spilled
over,
Наче
ти
у
сні
й
не
прокинувся
Like
you're
in
a
dream
and
haven't
woken
up,
І
дощі
рясні
заходилися
And
the
heavy
rains
have
started.
Лити
згори
вниз,
на
твоє
життя
Pouring
down
on
your
life,
Підіймали
тиск
і
серцебиття!
Raising
your
blood
pressure
and
heartbeat!
І
від
тих
дощів
не
сховаєшся
And
from
those
rains
you
can't
hide,
Хоч,
як
ти
не
хотів,
та
ти
намагаєшся!
However
much
you
don't
want
to,
you
still
try!
Живи!
Хоч
стільки
новин,
та
завтра
прийде
день
новий
Live!
Though
there's
so
much
news,
tomorrow
a
new
day
will
come
Розтане
лід
The
ice
will
melt
Живи!
Кидай
з
голови
ці
новини,
і
далі
пливи
Live!
Throw
these
news
out
of
your
head
and
keep
swimming
Для
тебе
сяє
світ
The
world
shines
for
you
Живи!
Ти
все
подолаєш,
немає
у
тому
провин
Live!
You
will
overcome
everything,
there's
no
fault
in
that
Все
змиє
дощ
The
rain
will
wash
everything
away
Живи!
Ти
не
помічаєш,
але
знай,
що
ти
не
один
Live!
You
don't
notice,
but
know
that
you're
not
alone
Усі
ми
тут
також
We
are
all
here
too
Так
трапляється,
не
пливе
ріка
It
happens,
the
river
doesn't
flow
Не
всміхається
доля,
доленька
Fate
doesn't
smile,
my
dear
fate
І
серце
крається
й
крила
на
руках
And
the
heart
breaks
and
the
wings
on
your
arms
Не
здіймаються,
але
ти
чекай
Don't
rise,
but
you
wait
Живи!
Хоч
стільки
новин,
та
завтра
прийде
день
новий
Live!
Though
there's
so
much
news,
tomorrow
a
new
day
will
come
Все
змиє
дощ
The
rain
will
wash
everything
away
Живи!
Кидай
з
голови
ці
новини,
і
далі
пливи
Live!
Throw
these
news
out
of
your
head
and
keep
swimming
Для
тебе
сяє
світ
The
world
shines
for
you
Живи!
Ти
все
подолаєш,
немає
у
тому
провин
Live!
You
will
overcome
everything,
there's
no
fault
in
that
Все
змиє
дощ
The
rain
will
wash
everything
away
Живи!
Ти
не
помічаєш,
але
знай,
що
ти
не
один
Live!
You
don't
notice,
but
know
that
you're
not
alone
Живи!
О-о-о-о-о!
(Живи,
живи!)
Живи,
живи,
живи!
Live!
Oh-oh-oh-oh-oh!
(Live,
live!)
Live,
live,
live!
Ти
не
один,
усі
ми
тут
також
You're
not
alone,
we
are
all
here
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрей осадчук
Album
Живи
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.