Анна Тринчер - Бла бла бла - traduction des paroles en allemand




Бла бла бла
Bla Bla Bla
Стекали слёзы по щекам
Tränen flossen über meine Wangen
Я никому тебя не отдам
Ich werde dich niemandem überlassen
Ты режешь сердце пополам
Du schneidest mein Herz entzwei
Расскажи эти басни другим девочкам
Erzähl diese Märchen anderen Mädchen
Какой романтик, ездишь на трамвайчике
Was für ein Romantiker, du fährst mit der Straßenbahn
Сплошные бантики, в голове-то фантики
Überall Schleifchen, nur Süßigkeiten im Kopf
И ходишь, бродишь по пятам (по пятам)
Und du läufst mir hinterher (hinterher)
И говоришь: никому тебя не отдам"
Und sagst: "Ich werde dich niemandem überlassen"
Бла, бла, бла, ты мне не нужен
Bla, bla, bla, ich brauche dich nicht
Да, да, да, с тобой мне скучно
Ja, ja, ja, mit dir ist mir langweilig
Ни-фи-га, не лезь мне в душу
Auf keinen Fall, kriech mir nicht unter die Haut
Ты не лезь мне в душу, ты не лезь мне в душу
Kriech mir nicht unter die Haut, kriech mir nicht unter die Haut
Бла, бла, бла, ты мне не нужен
Bla, bla, bla, ich brauche dich nicht
Да, да, да, с тобой мне скучно
Ja, ja, ja, mit dir ist mir langweilig
Ни-фи-га, не лезь мне в душу
Auf keinen Fall, kriech mir nicht unter die Haut
Ты не лезь мне в душу, ты не лезь мне в душу
Kriech mir nicht unter die Haut, kriech mir nicht unter die Haut
Где твои бантики? Розовые фантики
Wo sind deine Schleifchen? Deine rosafarbenen Bonbonpapiere?
Где же тот мальчик, что ездил на трамвайчике?
Wo ist der Junge, der mit der Straßenbahn fuhr?
Уже не бродишь по пятам
Du läufst mir nicht mehr hinterher
В Инсту не пишешь "как ты там?"
Du schreibst mir nicht mehr auf Instagram "Wie geht es dir?"
Когда ты раздеваешься, ты мне очень нравишься
Wenn du dich ausziehst, gefällst du mir sehr
Так говорили по душам, ты мне сделал шах и мат
Wir haben uns so offen unterhalten, du hast mich schachmatt gesetzt
Куда ж ты делся? Где ты там? (Где ты там?)
Wo bist du hin? Wo bist du? (Wo bist du?)
Разбил мне сердце напополам
Du hast mir das Herz entzweigebrochen
Бла, бла, бла, ты мне так нужен
Bla, bla, bla, ich brauche dich so sehr
Да, да, да, без тебя скучно
Ja, ja, ja, ohne dich ist es langweilig
Мне ни-ког-да не будет лучше
Es wird mir nie-mals besser gehen
Чем с тобой не лучше, мне не будет лучше
Als mit dir, es wird mir nicht besser gehen
Бла, бла, бла, ты мне не нужен
Bla, bla, bla, ich brauche dich nicht
Да, да, да, с тобой мне скучно
Ja, ja, ja, mit dir ist mir langweilig
Ни-фи-га, не лезь мне в душу
Auf keinen Fall, kriech mir nicht unter die Haut
Ты не лезь мне в душу, ты не лезь мне в душу
Kriech mir nicht unter die Haut, kriech mir nicht unter die Haut





Writer(s): анна тринчер


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.