Paroles et traduction Анна Шульгина - Ножевая - UnorthodoxX Remix Radio Edit
Ножевая - UnorthodoxX Remix Radio Edit
Knife - UnorthodoxX Remix Radio Edit
Задача
из
лёгких,
выдыхай
меня,
под
потолок
It's
an
easy
task,
exhale
me,
to
the
ceiling
Ведь
ты
не
из
робких,
ты
прошел
со
мной
что
никто
не
смог
Because
you're
not
shy,
you've
been
through
something
that
no
one
else
could
Твоя
душа
полна,
шарма
и
обаяния,
один
шаг
- не
расстояние,
знай
Your
soul
is
full,
of
charm
and
charisma,
one
step
- not
a
distance,
you
know
Ты
- моя
жизнь,
невидимый
рай
You
are
my
life,
an
invisible
paradise
Ты
- моя,
ножевая,
рана
изнутри
You
are
my,
knife
wound,
wound
from
within
Смотри
- я
живая,
правда,
правда
Look
- I'm
alive,
true,
true
Но
ведь
ты
- моя,
ножевая,
рана
изнутри
But
you
are
my,
knife
wound,
wound
from
within
Смотри
- я
живая,
правда,
правда
Look
- I'm
alive,
true,
true
Так
необьяснимо,
ты
оставил
сталь,
в
моей
груди
So
inexplicably,
you
left
steel
in
my
chest
Меня
не
покинул,
я
бежала
в
даль,
но
ты
приютил
You
didn't
leave
me,
I
ran
away,
but
you
gave
me
shelter
Я
так
хочу,
не
ждать,
этот
час
и
мгновение
когда
всё
пройдёт
со
временем,
знай
I
so
want,
not
to
wait,
for
that
hour
and
moment
when
everything
will
pass
with
time,
you
know
Ты
- моя
жизнь,
невидимый
рай
You
are
my
life,
an
invisible
paradise
Ты
- моя,
ножевая,
рана
изнутри
You
are
my,
knife
wound,
wound
from
within
Смотри
- я
живая,
правда,
правда
Look
- I'm
alive,
true,
true
Но
ведь
ты
- моя,
ножевая,
рана
изнутри
But
you
are
my,
knife
wound,
wound
from
within
Смотри
- я
живая,
правда,
правда
Look
- I'm
alive,
true,
true
Ты
- моя,
ножевая...
You
are
my,
knife...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): аркадий александров
Album
Ножевая
date de sortie
14-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.