Paroles et traduction Антитіла - Generation F
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ми
- вода,
ми
- усюди,
кодовані
в
цифри
люди,
Мы
- вода,
мы
- везде,
закодированные
в
цифры
люди,
Іуди
ми
- зрадники
паперових
листів.
Иуды
мы
- предатели
бумажных
писем.
Тлів,
тлів
старий
світ
і
догорів
своє.
Тлел,
тлел
старый
мир
и
догорел
своё.
Click,
click
віртуальний
розум
годує.
Клик,
клик,
виртуальный
разум
кормит.
Ми
- це
час,
що
змінює
світ
на
раз.
Мы
- это
время,
что
меняет
мир
в
один
миг.
За
like,
за
share,
бум!
За
лайк,
за
репост,
бум!
І
в
цифровій
мережі
ми
здіймаєм
шум!
И
в
цифровой
сети
мы
поднимаем
шум!
Віртуальний
WEB,
generation
"F"!
Виртуальный
WEB,
поколение
"F"!
Ну
давай
з
нами,
ти
- такий
самий,
давай!
Ну
давай
с
нами,
ты
- такой
же,
давай!
Нова
ера
ера,
тримай!
Новая
эра,
эра,
держи!
Це
для
нас,
чуєш!
Це
для
нас,
бачиш!
Для
нас
Это
для
нас,
слышишь?
Это
для
нас,
видишь?
Для
нас
В
небі
ПАПА
рухає
час.
В
небе
БОГ
двигает
время.
Ми
- клан
мегабітних
швидкостей.
Мы
- клан
мегабитных
скоростей.
Браузерних
"одіссей",
ми
кур"єри
ери
цифрових
ідей.
Браузерных
"одиссей",
мы
курьеры
эры
цифровых
идей.
Монітори
дивляться
в
людей.
Монітори
- королі
ночей.
Мониторы
смотрят
на
людей.
Мониторы
- короли
ночей.
Ми
- клітини,
частини,
лінки
серверного
тіла,
Мы
- клетки,
части,
линки
серверного
тела,
Ми
- вірус.
Ми
вражаємо
і
стіни
і
"приват".
Мы
- вирус.
Мы
поражаем
и
стены,
и
"приват".
Віртуальний
WEB,
generation
"F"!
Виртуальный
WEB,
поколение
"F"!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с. о. вусик, т. в. тополя
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.