Paroles et traduction Антитіла - Маямі (Max Sivolap Interpretation)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Маямі (Max Sivolap Interpretation)
Miami (Max Sivolap Interpretation)
Колись
давно
Ньютон
казав,
– де
б
не
літав
ти
впадеш
на
землю,
Long
ago,
Newton
said,
– no
matter
where
you
fly,
you'll
fall
to
the
ground,
Колись
давно
Ньютон
не
знав
– одна
любов
все
переверне
Long
ago,
Newton
didn't
know
– one
love
can
turn
everything
around.
Зламає
код,
проб′є
стіну
і
принесе
нам
нові
закони,
It
breaks
the
code,
pierces
the
wall,
and
brings
us
new
laws,
Де
я
тебе,
мою
весну,
кохаю
на
ласки
голодний.
Where
I
love
you,
my
spring,
hungry
for
your
affection's
embrace.
А
я
так
би
хотів
повести
тебе
на
Маямі
And
I
would
love
to
take
you
to
Miami,
Та
в
кишенях
зеро,
кварталами
міста
гуляєм
But
with
empty
pockets,
we
wander
the
city
blocks,
А
я
так
би
хотів
любити
тебе
на
Маямі
And
I
would
love
to
love
you
in
Miami,
Та
в
кишенях
зеро,
кварталами
міста
гуляєм...
But
with
empty
pockets,
we
wander
the
city
blocks...
І
так
добре
нам...
And
it
feels
so
good...
А
вчора
я
листав
альбом,
де
ми
такі
відверто
шалені.
Yesterday,
I
was
flipping
through
the
album,
where
we're
so
openly
wild.
Цілуємось
і
п'єм
вино
за
просто
так,
за
зорі
у
небі,
Kissing
and
drinking
wine
just
because,
for
the
stars
in
the
sky,
А
хтось
казав
любов
сліпа,
не
правда
це
– я
знаю
напевно,
And
someone
said
love
is
blind,
that's
not
true
– I
know
for
sure,
Ти
саме
та,
яку
шукав,
я
саме
той,
який
тобі
треба.
You
are
the
one
I
was
looking
for,
I
am
the
one
you
need.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Будувуду
date de sortie
28-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.