Paroles et traduction Антитіла - Тебе Моя Невеста
Тебе Моя Невеста
To You, My Bride
Удивлена,
в
сердце
я
зашел
с
намека
Surprised,
I
entered
your
heart
with
a
hint
Ты
и
не
думала
что
все
настолько
с
толком
You
didn't
think
that
everything
would
be
so
sensible
Током
судьбы
прошила
вылезло
шило
и
нас
пришило
A
current
of
fate
pierced
through,
the
awl
emerged
and
stitched
us
together
Пошла
волна
сквозь
мои
да
в
тебя
A
wave
went
through
me
and
into
you
сковзь
планету
Земля
высекая
Through
planet
Earth,
carving
out
Полымя,
согрей
тело
белое
плавь
в
одно
целое
A
flame,
warm
your
white
body,
melt
into
one
whole
Боль
вещает
озорение
Я
не
могу
отпустить
это
время
Pain
broadcasts
enlightenment,
I
can't
let
go
of
this
time
Я
ждал
его
бесконечно,
войти
в
тебя
моя
невеста
I
waited
for
it
endlessly,
to
enter
you,
my
bride
Любов
укроет
от
безумства,
я
не
могу
отпустить
это
чувство
Love
will
shelter
from
madness,
I
can't
let
go
of
this
feeling
Собрать
осколки
на
место,
тебе
тебе
моя
невеста
To
gather
the
fragments
in
place,
to
you,
to
you,
my
bride
Одна
весна
сделала
любви
премьеру
One
spring
made
a
premiere
of
love
ты
и
не
думала
что
станешь
первой
стервой
You
didn't
think
you'd
become
the
first
bitch
Слыла
стальные
нервы
амур
переломил
You
were
known
for
your
steel
nerves,
but
Cupid
broke
them
Теперь
слова
мысли
прыгают
покругу
Now
words
and
thoughts
jump
in
circles
Вызывай
свою
подругу
интуицию
Call
your
friend,
intuition
Дай
дефеницию
кем
буду
для
тебя
Give
a
definition
of
who
I
will
be
for
you
Боль
вещает
озорение
Я
не
могу
отпустить
это
время
Pain
broadcasts
enlightenment,
I
can't
let
go
of
this
time
Я
ждал
его
бесконечно,
войти
в
тебя
моя
невеста
I
waited
for
it
endlessly,
to
enter
you,
my
bride
Любов
укроет
от
безумства,
я
не
могу
отпустить
это
чувство
Love
will
shelter
from
madness,
I
can't
let
go
of
this
feeling
Собрать
осколки
на
место,
тебе
тебе
моя
невеста
To
gather
the
fragments
in
place,
to
you,
to
you,
my
bride
тебе
тебе
моя
невеста
to
you,
to
you,
my
bride
тебе
тебе
моя
невеста
to
you,
to
you,
my
bride
Любов
укроет
от
безумства,
я
не
могу
отпустить
это
чувство
Love
will
shelter
from
madness,
I
can't
let
go
of
this
feeling
Собрать
осколки
на
место,
тебе
тебе
моя
невеста
To
gather
the
fragments
in
place,
to
you,
to
you,
my
bride
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): т. в. тополя, с. о. вусик
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.