Ani Lorak - Новорiчна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ani Lorak - Новорiчна




Новорiчна
Новогодняя
У засніженому місті
In the snowy town
Зорі чисті, думи чисті.
Clear stars, clear thoughts.
За годину до півночі
An hour before midnight
Ми зітнулись очі в очі.
We met eye to eye.
Рік на деньці в подарунок
A year as a gift for a day
Нам з тобою дав притулок.
Was given to us by the shelter with you.
Змерзлі почуття відтали,
Frozen feelings thawed,
Мов лелітки теплі стали.
Like warm sparks they became.
"Дін-дон" - годинкове,
"Ding-dong" - hourly,
Новорічна ніч казкова.
New Year's night is magical.
"Дін-дон" - як у казці
"Ding-dong" - like in a fairy tale
Вичакловується щастя.
Happiness is conjured.
"Дін-дон" - так і буде,
"Ding-dong" - so it will be,
Вірте в добру казку, люди,
Believe in a good fairy tale, people,
Вірте в добру казку, люди.
Believe in a good fairy tale, people.
"Дін-дон" - годинкове,
"Ding-dong" - hourly,
Новорічна ніч казкова.
New Year's night is magical.
"Дін-дон" - як у казці
"Ding-dong" - like in a fairy tale
Вичакловується щастя.
Happiness is conjured.
"Дін-дон" - так і буде,
"Ding-dong" - so it will be,
Вірте в добру казку, люди,
Believe in a good fairy tale, people,
Вірте в добру казку, люди.
Believe in a good fairy tale, people.
Світить місячний ліхтарик
The moon's flashlight is shining
І маленький годинкарик
And the little clock
Вже видзвонює дванадцять,
Is already ringing twelve,
Ми кружляєм в дивнім танці.
We are circling in a strange dance.
Розпашілі наші лиця,
Our flushed faces,
Розшампанилось по вінця,
Champagne to the brim,
Зустрічаємо з тобою
We meet the year with you
Рік, народжений любов'ю.
Born of love.
"Дін-дон" - годинкове,
"Ding-dong" - hourly,
Новорічна ніч казкова.
New Year's night is magical.
"Дін-дон" - як у казці
"Ding-dong" - like in a fairy tale
Вичакловується щастя.
Happiness is conjured.
"Дін-дон" - так і буде,
"Ding-dong" - so it will be,
Вірте в добру казку, люди,
Believe in a good fairy tale, people,
Вірте в добру казку, люди.
Believe in a good fairy tale, people.
"Дін-дон" - годинкове,
"Ding-dong" - hourly,
Новорічна ніч казкова.
New Year's night is magical.
"Дін-дон" - як у казці
"Ding-dong" - like in a fairy tale
Вичакловується щастя.
Happiness is conjured.
"Дін-дон" - так і буде,
"Ding-dong" - so it will be,
Вірте в добру казку, люди,
Believe in a good fairy tale, people,
Вірте в добру казку, люди.
Believe in a good fairy tale, people.
"Дін-дон" - годинкове,
"Ding-dong" - hourly,
Новорічна ніч казкова.
New Year's night is magical.
"Дін-дон" - як у казці
"Ding-dong" - like in a fairy tale
Вичакловується щастя.
Happiness is conjured.
"Дін-дон" - так і буде,
"Ding-dong" - so it will be,
Вірте в добру казку, люди,
Believe in a good fairy tale, people,
Вірте в добру казку, люди.
Believe in a good fairy tale, people.
"Дін-дон" - годинкове,
"Ding-dong" - hourly,
Новорічна ніч казкова.
New Year's night is magical.
"Дін-дон" - як у казці
"Ding-dong" - like in a fairy tale
Вичакловується щастя.
Happiness is conjured.
"Дін-дон" - так і буде,
"Ding-dong" - so it will be,
Вірте в добру казку, люди,
Believe in a good fairy tale, people,
Вірте в добру казку, люди.
Believe in a good fairy tale, people.
За годину до півночі...
An hour before midnight...
"Дін-дон, дін-дон" ...
"Ding-dong, ding-dong" ...
Новорічна ніч казкова...
New Year's night is magical...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.