Paroles et traduction Ani Lorak - Солнце
Кто
приходит
и
заводит
эти
часы
Who
comes
and
winds
this
clock
of
time,
Словно
наших
дней
возводит
солнце
на
весы
As
if
weighing
our
days
like
the
rising
sun
sublime?
Дней
до
разлуки
Days
until
we
part,
Как
мы
жили,
не
ценили
каждый
светлый
час?
How
did
we
live,
not
cherishing
every
bright
hour?
Мы
с
тобою
позабыли
всё,
что
выше
нас
We
forgot
everything
above
our
power,
Там,
во
вселенной
There,
in
the
universe
vast.
Знаю,
сердце
разорваться
может
любя
I
know,
a
heart
can
break
when
it
loves
so
true,
Это
как
с
душой
расстаться
- жить
без
тебя!
It's
like
parting
with
my
soul
- living
without
you!
Ты
боль
моя,
любовь
моя
You
are
my
pain,
my
love
so
deep,
Я
все
тебе
отдам
любовь
моя,
всю
себя!
I'll
give
you
everything,
my
love,
my
entire
being
I'll
keep.
Океаны
расплескаться
могут
любя
Oceans
can
overflow
with
their
loving
tide,
Это
как
с
душой
расстаться
- жить
без
тебя!
It's
like
parting
with
my
soul
- living
without
you
by
my
side!
Ты
боль
моя,
любовь
моя
You
are
my
pain,
my
love
so
true,
И
над
тобою
стану
солнцем
я,
для
тебя!
And
above
you,
I'll
become
the
sun,
just
for
you.
Утром
тёмным,
днём
холодным
тихо
пойду
In
the
dark
morning,
on
a
cold
day,
I'll
quietly
tread,
Отведу
лучом
покорным
от
тебя
беду
With
a
humble
ray,
I'll
ward
off
misfortune
from
your
head.
Друг
мой
сердечный
My
dearest
friend,
Ты
поверь
мне,
я
не
стану
солнцем
для
других
Believe
me,
I
won't
be
the
sun
for
another's
gaze,
На
твоём
плече
оставлю
свет
своей
руки
On
your
shoulder,
I'll
leave
the
light
of
my
embrace,
Свет
всей
вселенной
The
light
of
the
entire
universe's
space.
Знаю,
сердце
разорваться
может
любя
I
know,
a
heart
can
break
when
it
loves
so
true,
Это
как
с
душой
расстаться
- жить
без
тебя!
It's
like
parting
with
my
soul
- living
without
you!
Ты
боль
моя,
любовь
моя
You
are
my
pain,
my
love
so
deep,
Я
всё
тебя
отдам
любовь
моя,
всю
себя
I'll
give
you
everything,
my
love,
my
entire
being
I'll
keep.
Океаны
расплескаться
могут
любя
Oceans
can
overflow
with
their
loving
tide,
Это
как
с
душой
расстаться
- жить
без
тебя!
It's
like
parting
with
my
soul
- living
without
you
by
my
side!
Ты
боль
моя,
любовь
моя
You
are
my
pain,
my
love
so
true,
И
над
тобою
стану
солнцем
я
- для
тебя!
And
above
you,
I'll
become
the
sun,
just
for
you.
Кто
приходит
и
заводит
эти
часы?
Who
comes
and
winds
this
clock
of
time?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Солнце
date de sortie
25-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.