Ani Lorak - Счастливая звезда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ani Lorak - Счастливая звезда




Счастливая звезда
Lucky Star
Ты моя счастливая звезда, что вещает.
You are my lucky star, the one that shines so bright.
Самая счастливая звезда, что, что…
The luckiest star, the one that... that...
Я тебя ждала и тобой жила,
I waited for you and lived for you,
О тебе одном мечтала.
Only dreamed about you.
Пламенем светил млечного пути
With the flames of the Milky Way,
Я ладони обжигала.
I burned my palms.
Далеко твой летит свет,
Your light flies far,
Где границ у любви нет,
Where love knows no bounds,
Так сияй ярче всех планет.
So shine brighter than all the planets.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что удачу обещает.
The one that promises good fortune.
Самая счастливая звезда,
The luckiest star,
Что дорогу освещает.
The one that illuminates my path.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что любовью защищает.
The one that protects with love.
В этом мире мы с тобой
In this world, you and I,
Два луча любви одной.
Are two rays of the same love.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что удачу обещает.
The one that promises good fortune.
Самая счастливая звезда,
The luckiest star,
Что дорогу освещает.
The one that illuminates my path.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что любовью защищает.
The one that protects with love.
В этом мире мы с тобой
In this world, you and I,
Два луча любви одной, одной, одной, одной…
Are two rays of the same love, the same, the same, the same...
Я в твоих руках, как на облаках,
I'm in your arms, like on the clouds,
Где все так легко и просто.
Where everything is so easy and simple.
И свою судьбу я благодарю,
And I thank my fate,
Что горят такие звезды.
That such stars are burning.
Не отдам, только мой.
I won't give you away, you're only mine.
Сохраню тот огонь твой,
I will keep your fire burning,
Навсегда будешь ты со мной.
You will be with me forever.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что удачу обещает.
The one that promises good fortune.
Самая счастливая звезда,
The luckiest star,
Что дорогу освещает.
The one that illuminates my path.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что любовью защищает.
The one that protects with love.
В этом мире мы с тобой
In this world, you and I,
Два луча любви одной, одной.
Are two rays of the same love, the same.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что удачу обещает.
The one that promises good fortune.
Самая счастливая звезда,
The luckiest star,
Что дорогу освещает.
The one that illuminates my path.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что любовью защищает.
The one that protects with love.
В этом мире мы с тобой
In this world, you and I,
Два луча любви одной, одной.
Are two rays of the same love, the same.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что любовью защищает.
The one that protects with love.
В этом мире мы с тобой
In this world, you and I,
Два луча любви одной.
Are two rays of the same love.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что удачу обещает.
The one that promises good fortune.
Самая счастливая звезда,
The luckiest star,
Что дорогу освещает.
The one that illuminates my path.
Ты моя счастливая звезда,
You are my lucky star,
Что любовью защищает.
The one that protects with love.
В этом мире мы с тобой
In this world, you and I,
Два луча любви одной, одной, одной, одной…
Are two rays of the same love, the same, the same, the same...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.