Paroles et traduction Ani Lorak - Считалочка
На
душе
пустота
Emptiness
fills
my
soul
Тишина,
уснули
телефоны
Silence
reigns,
phones
asleep
Опять
надо
бы
посчитать
Again,
I
should
count,
Чтоб
уснуть
To
fall
asleep
До
ста,
до
миллиона
Up
to
a
hundred,
to
a
million
И
сон
придет
And
sleep
will
come
Раз
- я
буду
другой
с
утра
One
- I'll
be
different
in
the
morning
Два
- кружится
голова
Two
- my
head
is
spinning
Синий
дым,
сто
первый
слон
Blue
smoke,
the
hundred
and
first
elephant
Впереди
желанный
сон
The
desired
sleep
lies
ahead
Досчитай
до
ста
Count
to
a
hundred
Все
звезды
в
окне
All
the
stars
in
the
window
Тебе
о
любви
расскажут
Will
tell
you
about
love
Тайные
места
увидишь
во
сне,
Secret
places
you'll
see
in
your
dreams,
Где
не
был
никто
ни
разу
Where
no
one
has
ever
been
Двести
два,
сорок
семь
Two
hundred
and
two,
forty-seven
Дальше,
дальше
в
ночь
слоны
уводят
Further,
further
into
the
night,
the
elephants
lead
Но
слоны
не
спешат
But
the
elephants
are
not
in
a
hurry
Сна
ни
в
одном
глазу
мы
не
находим
We
find
no
sleep
in
either
eye
Раз
- я
буду
другой
с
утра
One
- I'll
be
different
in
the
morning
Два
- кружится
голова
Two
- my
head
is
spinning
Синий
дым,
сто
первый
слон
Blue
smoke,
the
hundred
and
first
elephant
Впереди
желанный
сон
The
desired
sleep
lies
ahead
Досчитай
до
ста
Count
to
a
hundred
Все
звезды
в
окне
All
the
stars
in
the
window
Тебе
о
любви
расскажут
Will
tell
you
about
love
Тайные
места
увидишь
во
сне
Secret
places
you'll
see
in
your
dreams
Где
не
был
никто
ни
разу
Where
no
one
has
ever
been
Досчитай
до
ста
Count
to
a
hundred
Все
звезды
в
окне
All
the
stars
in
the
window
Тебе
о
любви
расскажут
Will
tell
you
about
love
Тайные
места
увидишь
во
сне
Secret
places
you'll
see
in
your
dreams
Где
не
был
никто
ни
разу
Where
no
one
has
ever
been
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.