Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сліди Насильства
Traces of Violence
Я
взлетів
би
в
небеса,
але
так
боюсь
падіння
I
would
soar
to
the
heavens,
but
I'm
so
afraid
of
falling
Незакриті
твої
зовсім
битові
сліди
насильства
Your
domestic
traces
of
violence,
still
so
raw
and
open
І
колись
я
може
скажу,
що
з
тобою
все
гаразд
And
someday
I
might
say
that
you're
alright
Мене
їсть
твоя
душа,
а
тебе
порізав
час
Your
soul
consumes
me,
while
time
has
cut
you
deep
Знову
зберігаєш
цей
груз
за
собою
Again
you
carry
this
burden
with
you
Я
так
старався
позбавити
болю
I
tried
so
hard
to
relieve
your
pain
Різану
лезом
душу
в
неволі
A
soul
cut
by
a
blade,
held
captive
Не
варто
It's
not
worth
it
Слабкість
ховай,
щоб
тебе
не
вражали
Hide
your
weakness
so
they
can't
hurt
you
Сердце
моє
вже
нічого
не
тямить
My
heart
no
longer
understands
anything
Випити
склянку,
забутись
у
ямі
Drink
a
glass,
forget
myself
in
a
pit
Із
своїх
думок,
і
знову
сховатись
Of
my
own
thoughts,
and
hide
again
Тобі
проливати
сльози
від
горя
You
shed
tears
of
sorrow
Ти
хочеш
зникти
назовсім
поволі
You
want
to
disappear
slowly,
completely
Я
тебе
розумію
й
не
проти
I
understand
you
and
I
don't
mind
Як
нам
так
бути?
Що
нам
робити?
What
are
we
to
do?
What
should
we
do?
Депресія
жере,
куріння
не
гріє
Depression
devours,
smoking
doesn't
warm
Відчай
по
венам,
а
радість
вся
мимо
Despair
through
the
veins,
while
joy
passes
by
Моє
нутро
давно
вже
не
мріє
My
inner
self
has
long
ceased
to
dream
Я
взлетів
би
в
небеса,
але
так
боюсь
падіння
I
would
soar
to
the
heavens,
but
I'm
so
afraid
of
falling
Незакриті
твої
зовсім
битові
сліди
насильства,
і
Your
domestic
traces
of
violence,
still
so
raw
and
open,
and
Колись
я
може
скажу,
що
з
тобою
все
гаразд
Someday
I
might
say
that
you're
alright
Мене
їсть
твоя
душа,
а
тебе
порізав
час
Your
soul
consumes
me,
while
time
has
cut
you
deep
Я
взлетів
би
в
небеса
щоб
побачити
світанок
I
would
soar
to
the
heavens
to
see
the
dawn
Знаю,
що
вже
незабаром
стане
впевненой
рука
I
know
that
soon
your
hand
will
become
steady
Ти
затягнеш
цей
момент
поки
стане
тобі
сили
You'll
prolong
this
moment
until
you
have
the
strength
Я
затягну
так
петлю,
щоб
не
зняли
з
моєй
шиї
I'll
tighten
the
noose
so
they
can't
take
it
off
my
neck
Я
взлетів
би
в
небеса,
але
так
боюсь
падіння
I
would
soar
to
the
heavens,
but
I'm
so
afraid
of
falling
Незакриті
твої
зовсім
битові
сліди
насильства
Your
domestic
traces
of
violence,
still
so
raw
and
open
І
колись
я
може
скажу,
що
з
тобою
все
гаразд
And
someday
I
might
say
that
you're
alright
Мене
їсть
твоя
душа,
а
тебе
порізав
час
Your
soul
consumes
me,
while
time
has
cut
you
deep
Я
взлетів
би
в
небеса
щоб
побачити
світанок
I
would
soar
to
the
heavens
to
see
the
dawn
Знаю,
що
вже
незабаром
стане
впевненой
рука
I
know
that
soon
your
hand
will
become
steady
Ти
затягнеш
цей
момент
поки
стане
тобі
сили
You'll
prolong
this
moment
until
you
have
the
strength
Я
затягну
так
петлю,
щоб
не
зняли
з
моєй
шиї
I'll
tighten
the
noose
so
they
can't
take
it
off
my
neck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): данило пець
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.