Paroles et traduction Аргентина - Идёт топовый состав
Идёт топовый состав
The Top Squad is Coming
Идет
топовый
состав
в
поисках
своих
врагов,
The
top
squad
is
coming,
searching
for
their
foes,
Пиздюлей
получат
все
- убегай
раз
не
готов.
Everyone
will
get
a
beating
- run
if
you're
not
ready,
babe.
Вершину
мало
просто
взять,
ее
надо
удержать,
Reaching
the
top
is
not
enough,
you
have
to
hold
it,
Пацаны
шагают
строем,
чтобы
это
доказать.
The
boys
march
in
formation
to
prove
it.
Плотный
строй,
ровный
ряд,
сжаты
кулаки,
с
опаской
взгляд,
Tight
formation,
straight
line,
clenched
fists,
cautious
eyes,
Шуршат
кеды
по
пыльному
асфальту,
у
кого-то
сегодня
будут
танцы.
Sneakers
shuffle
on
dusty
asphalt,
someone's
gonna
dance
tonight.
Сила
каждого
собирается
в
общую
мощь,
Everyone's
strength
gathers
into
a
common
force,
Надобно
не
мало
сил,
чтоб
это
мощь
превозмочь.
It
takes
a
lot
of
power
to
overcome
this
force,
honey.
Тормозят
машины,
закрываются
двери,
Cars
brake,
doors
close,
Состав
сметает
всё
с
пути,
что
мешает
дойти
до
цели.
The
squad
sweeps
away
everything
in
its
path
that
prevents
them
from
reaching
the
goal.
Оплеухи
раздаются
направо,
налево,
Slams
are
handed
out
left
and
right,
Втоптать
непрошеных
гостей
милое
дело.
Trampling
uninvited
guests
is
a
sweet
thing.
-Может
ебнуть
молодежь?
- Maybe
we
should
hit
the
youngsters?
-Ты
че
гонишь?
Эти
спортики,
этих
не
догонишь.
- Are
you
crazy?
These
are
athletes,
you
can't
catch
them.
Как
гром
среди
ясного
неба
прогремел
заряд,
Like
a
thunderclap
from
a
clear
sky,
a
charge
boomed,
Какие-то
типы
у
арки
стоят.
Some
guys
are
standing
by
the
arch.
Заряд
в
ответ,
адреналин,
зажглись
дымы,
A
counter
charge,
adrenaline,
smoke
bombs
ignited,
Собрались
парни
- это
они.
The
boys
have
gathered
- it's
them.
Оппонентов
больше
- насрать!
There
are
more
opponents
- who
cares!
Будет
возможность
проявить
себя!
It
will
be
a
chance
to
prove
yourself,
girl!
Имя
фирменно
любой
ценой
отстоять!
Defend
the
name
of
the
firm
at
any
cost!
Не
отступать!
До
конца
стоять!
Don't
retreat!
Stand
your
ground
until
the
end!
Кинул
перца
в
первый
ряд,
понеслось
побоище,
Pepper
spray
in
the
first
row,
the
brawl
begins,
Для
обывателей
зрелище
то
еще,
Quite
a
spectacle
for
ordinary
people,
Плотная
рубка,
грамотная
сеча,
A
dense
fight,
a
skillful
battle,
Результативно
проведенный
вечер.
A
productively
spent
evening.
Идет
топовый
состав
в
поисках
своих
врагов,
The
top
squad
is
coming,
searching
for
their
foes,
Пиздюлей
получат
все
- убегай
раз
не
готов.
Everyone
will
get
a
beating
- run
if
you're
not
ready,
babe.
Вершину
мало
просто
взять,
ее
надо
удержать,
Reaching
the
top
is
not
enough,
you
have
to
hold
it,
Пацаны
шагают
строем,
чтобы
это
доказать.
The
boys
march
in
formation
to
prove
it.
Хотелось
бы
еще
сказать
о
главном:
I'd
like
to
say
one
more
thing:
- Братва,
не
добивайте
друг
друга,
- Guys,
don't
finish
each
other
off,
Нам
нечего
в
жизни
делить,
We
have
nothing
to
share
in
life,
Его
тоже
ждет
жена
и
подруга,
He
also
has
a
wife
and
girlfriend
waiting
for
him,
Не
добивайте
по
жести,
Don't
finish
him
off
brutally,
Дайте
на
ногах
уйти.
Let
him
walk
away
on
his
own
two
feet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.