Аркона - Duren’ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аркона - Duren’




Duren’
Fool
Горе мне щемило сердце
Grief squeezed my heart tight,
Да рука хватала ножны
And my hand reached for the sheath,
Только те давно пустые
But it's been empty for so long,
Меч лежит на дне болотном
My sword lies at the bottom of the swamp.
Грудь броней хотел украсить
I wanted to adorn my chest with armor,
Да кольчуга проржавела
But the chainmail has rusted,
Годы в погребе лежала
It lay in the cellar for years,
В нем она и отсырела
There it became damp and worn.
На коня хотел забраться
I wanted to mount my horse,
Старый конь и повалился
The old horse collapsed,
Он одним лишь глазом видел
He could only see with one eye,
Да и ноги не держали
And his legs couldn't hold him.
И пошел в лаптях по селам
So I walked in bast shoes through villages,
Да меня оттуда гнали
But they chased me away,
Один раз уснул у дуба
Once I fell asleep under an oak,
Так с меня и лапти сняли
They even took my bast shoes off me.
Тридцать лет ходил по тропам
I walked the paths for thirty years,
Да решил вернуться к дому
And decided to return home,
Но забыл, откуда вышел
But I forgot where I came from,
Когда в лапти был обутый
When I was wearing those bast shoes.
Ой-ё - ох, дурень!
Oh-yo - oh, fool!
Ой-ё - о-о-о-о
Oh-yo - o-o-o-o
Ой-ё - ох, дурень!
Oh-yo - oh, fool!
Ой-ё - о-о-о-о
Oh-yo - o-o-o-o
Ой-ё - ох, дурень!
Oh-yo - oh, fool!
Ой-ё - о-о-о-о
Oh-yo - o-o-o-o
Ой-ё - ох, дурень!
Oh-yo - oh, fool!
Ой-ё - о-о-о-о
Oh-yo - o-o-o-o
И ходил еще три года
And I walked for three more years,
В старой драной одежонке
In old torn clothes,
Потом вышел на дорогу
Then I came out onto the road,
Что вела к избе родимой
That led to my home,
А избы и нет в помине
But the house is no more,
Пара бревен да колодец
Just a couple of logs and a well,
Из колодца хрен напьешься
You can't drink horseradish from the well,
Он землей засыпан крепко
It's tightly covered with earth.
Я и сел на пень кленовый
I sat on a maple stump,
Весь усталый да голодный
All tired and hungry,
На меня глядела ведьма
A witch looked at me,
И трясла кривой клюкою
And shook her crooked staff,
Говорила: "Что ж ты дурень
She said: "Why you fool,
Не ценил того, что было
Didn't appreciate what you had,
Что отправился в дорогу
Why did you set off on the road,
Коли дома дел по горло
When you had your hands full at home?
Вот сиди и жди кончины
So sit and wait for your demise,
Без лаптей да неумытый
Without bast shoes and unwashed,
Смерть недолго ждать осталось
Death is not long to wait,
Не успеешь оглянуться!"
You won't even have time to look back!"
Ой-ё - ох, дурень!
Oh-yo - oh, fool!
Ой-ё - о-о-о-о
Oh-yo - o-o-o-o
Ой-ё - ох, дурень!
Oh-yo - oh, fool!
Ой-ё - о-о-о-о
Oh-yo - o-o-o-o
Ой-ё - ох, дурень!
Oh-yo - oh, fool!
Ой-ё - о-о-о-о
Oh-yo - o-o-o-o
Ой-ё - ох, дурень!
Oh-yo - oh, fool!
Ой-ё - о-о-о-о
Oh-yo - o-o-o-o





Writer(s): il'ia gura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.