Аркона - Marena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аркона - Marena




Marena
Marena
Холод и дрожь, буря вселенной,
Cold and shivers, a storm in the universe,
В сердце и кровь вновь призываю тебя, Марена!
In my heart and blood, I call upon you again, Marena!
Плачет душа, воет беспечно,
My soul weeps, howls carelessly,
Рвется, как стая волков и гложет себя, Марена!
It tears, like a pack of wolves, and gnaws at itself, Marena!
Боль или страх? Вновь уповаю!
Pain or fear? I hope again!
На обреченную плоть снизойди, Марена!
Descend upon this doomed flesh, Marena!
Бьется в цепях счастье слепое.
Blind happiness beats in chains.
В жизни бесцельной нет мне покоя, гляди, Марена!
In this purposeless life, I find no peace, look, Marena!
Сковано страхом зеркало мира,
The mirror of the world is bound by fear,
В прошлую сущность нет мне дорог впереди, Марена!
There are no roads ahead for me to my past self, Marena!
Счастье, как меч, кровью облитый.
Happiness, like a sword, bathed in blood.
В царствие смерти душу мою забери, Марена!
Take my soul to the kingdom of death, Marena!
Облако гнева страшной победы
A cloud of anger, a terrible victory
Над покаянием душ человека со мной, Марена!
Over the repentance of human souls, with me, Marena!
Вечную песню мира бестленных,
The eternal song of the imperishable world,
Смерти балладу, ты на до мною воспой, Марена!
The ballad of death, sing it over me, Marena!
Над землей Боги-отцы
Above the earth, the Father Gods
Смотрят на наши души.
Look upon our souls.
И потомков главы судьбы
And the fates of descendants' heads
Под Родом всемогущим.
Under the Almighty Rod.
Раззудись вера моя!
Let my faith roar!
Встань пред лицом порока.
Stand before the face of vice.
Не придай смерти себя,
Do not betray yourself to death,
Ты не дитя пророка.
You are not a prophet's child.
Стой, обернись! Ты бродишь в смуте откровенья!
Stop, turn around! You wander in the confusion of revelation!
Где глас судьбы? Не прячь свой лик повиновенья.
Where is the voice of fate? Do not hide your face of obedience.
Ропостью небес ты обречен на наказанье!
By the murmur of the heavens, you are doomed to punishment!
Нет, не обрекай бессмертну душу на изгнанье!
No, do not condemn your immortal soul to exile!
Светлы очи жаждут темной ночи
Bright eyes thirst for the dark night
Дух постылый грезит святы дни.
The hateful spirit dreams of holy days.
Темны кони несут в погоне.
Dark horses carry in pursuit.
Пляшут гневом зоркие огни.
Vigilant fires dance with anger.
Черное солнце в день равноденствия
The black sun on the day of the equinox
Жаждет исход сумасшествия дум.
Craves the outcome of the madness of thoughts.
В грезах своих света нашествие
In your dreams, the invasion of light
Шлет тебе предок надежды древний ведун.
The ancient sorcerer, your ancestor, sends you hope.
Смоет дождем прихоть избитую
The rain will wash away the beaten whim
Ты убежишь от стаи темных волков.
You will run away from the pack of dark wolves.
Но в ночь очищения мыслей коварных
But on the night of cleansing insidious thoughts
Вновь погружаешься в омут таинственных снов
You will again plunge into the pool of mysterious dreams
Вечность объятая тьмой
Eternity embraced by darkness
Вековечной.
Eternal.
Крада светла, спаси для света
Bright Kra da, save for the light
Спаси для мати, Радугой святи.
Save for the mother, shine with the Rainbow.
Воспеваю, темная Мара,
I sing, dark Mara,
Покинь мя днесе,
Leave me today,
Изыди в лесе!
Get out in the forest!
Воспеваю, Жива славенна,
I sing, glorious Zhiva,
Песнь велику твоему лику.
A great song to your face.
Дай душе гнетущей покоя
Give peace to the oppressive soul
Ежи всуе Жива со мною.
Hedgehogs in vain, Zhiva is with me.
Не дам свое сердце и душу пленить,
I will not let my heart and soul be captured,
Не смеет Марена меня искусить!
Marena dares not tempt me!
Радужный свет в оке надежды
Rainbow light in the ocean of hope
Прежде несущих забвенье гнетущий души, Марена!
Before those who carry oppressive oblivion to the soul, Marena!
Гнев всемогущ, но побеждаем
Anger is almighty, but defeated
Тем воплощением веры, что бьется за жизнь, Марена!
By that embodiment of faith that fights for life, Marena!
Страх перед смертью вновь призывает
The fear of death calls again
Нам оглянуться назад и поверить в судьбу, Марена!
For us to look back and believe in fate, Marena!
Слеп человек страхом пред жизнью,
Man is blind with fear of life,
Но прорываюсь сквозь смерти твою пелену, Марена!
But I break through your veil of death, Marena!
Вечный воитель с волей безвластной
The eternal warrior with powerless will
Что порожден в агонии вновь воспоет, Марена!
Who is born again in agony will sing, Marena!
Вспомнив былое, молвит презренно
Remembering the past, he speaks with contempt
В сущность погибели. Жизнь никогда не умрет, Марена!
Into the essence of destruction. Life will never die, Marena!
Властью небес чуждо гонимый
Alien driven by the power of heaven
Зрит вникуда, упорно стремясь в глубину, Марена!
He looks into nowhere, stubbornly striving for depth, Marena!
И в пустоте мира беспечного
And in the void of a careless world
Будучи в снах, смерть проклянет наяву, Марена!
Being in dreams, death will curse in reality, Marena!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.