Paroles et traduction en anglais Аркона - Память
Ой,
мои
думы
Oh,
my
thoughts
Думы
горем
полные
Thoughts
full
of
sorrow
Вновь
уводят
They
lead
me
away
again
Во
леса
во
темные
Into
the
dark
forests
Ой,
да
во
лесе
том
Oh,
in
that
forest
Память
оживает
Memory
comes
alive
В
гласе
древесных
крон
In
the
voice
of
the
tree
crowns
Сердце
замирает
My
heart
skips
a
beat
Эй,
пробудись
Hey,
awaken
Память,
что
позабыта
Memory,
that's
forgotten
Правда,
вернись
Truth,
come
back
Ты
от
люда
сокрыта
You
are
hidden
from
the
people
Здесь
над
землей
Here
above
the
earth
Меркнет
солнце
за
тучей
The
sun
fades
behind
a
cloud
Канули
вновь
We
have
plunged
again
Мы
во
тьме
неминучей
Into
the
inevitable
darkness
Гой,
Свароже,
отче
мой
Goy,
Svarog,
my
father
Славен
буде
нами!
May
you
be
glorified
by
us!
Да
веди
ты
за
собой
Lead
us
behind
you
Люд,
стезею
прави
People,
on
the
right
path
Слово
молвим
до
тебя
We
speak
a
word
to
you
Воздымая
в
небо
Raising
it
to
the
sky
С
дымом
свята
Яр
- Огня
With
the
smoke
of
the
sacred
Yar
- Fire
Да
священну
требу
And
the
sacred
demand
Ой,
да
не
вран
тенью
крыльев
затмил
Oh,
it
wasn't
the
raven
that
overshadowed
with
its
wings
Наяву
священну
землю
The
sacred
land
in
reality
То
тень
веков,
пеленой
заслонив
It's
the
shadow
of
centuries,
obscuring
with
a
veil
Светлу
явь,
гласу
нашему
внемлет
The
bright
reality,
listening
to
our
voice
Слышим
ли
мы
эхо
из
прошлого
мира?
Do
we
hear
the
echo
from
the
past
world?
Чуем
ли
мы
душу
дубов
вековых?
Do
we
feel
the
soul
of
the
ancient
oaks?
Кто
теперь
ты,
где
твоя
родова
сила?
Who
are
you
now,
where
is
your
ancestral
strength?
Плачешь
о
том,
что
не
помнишь
родных?
Do
you
cry
because
you
don't
remember
your
kin?
Эй,
хэй!
сто
ночей
Hey,
hey!
a
hundred
nights
Кличем
старо
время
We
call
for
the
old
times
Средь
златых
полей
Among
the
golden
fields
Взрасти
младо
семя
Grow
the
young
seed
Ой,
ветер
- ты
могуч,
Oh,
wind
- you
are
powerful,
Донеси
до
люда
Carry
to
the
people
Чрез
море
темных
туч
Through
the
sea
of
dark
clouds
Правду
светлу,
мудру
The
bright
truth,
the
wisdom
Эй,
пробудись
Hey,
awaken
Память
- вечная
слава
Memory
- eternal
glory
Птицею
величаво
Like
a
majestic
bird
Здесь
светлу
явь
Here
the
bright
reality
Вновь
окутали
тучи
Is
shrouded
in
clouds
again
Крылья
расправь
Spread
your
wings
Ты
во
тьме
неминучей
You,
in
the
inevitable
darkness
Гой
еси,
Велесе
дед
Goy
you
are,
Veles
grandfather
Славен
буде
нами!
May
you
be
glorified
by
us!
Снизошли-де
нам
совет
Send
down
to
us
advice
Да
стезею
прави
And
the
right
path
Коло
пустим
посолонь
We
let
the
Kolo
go
sunwise
Братину
поднявши
Raising
the
bratina
Напоивши
Яр-Огонь
Having
drunk
Yar-Fire
Из
священной
чаши
From
the
sacred
bowl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.