Аркона - Чадо индиго - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аркона - Чадо индиго




Чадо индиго
Indigo Child
Прекрасен свет очей твоих,
The light of your eyes is beautiful,
Мой сын, мое живое чадо.
My son, my living child.
Бессмыслен ты средь массы этих тел,
You are meaningless among the mass of these bodies,
Но средь богов извечно ты желан.
But among the gods, you are eternally desired.
Пришествие твое, стирая грань
Your arrival erases the boundary
Того, что есть души тяжелый камень.
Of what exists the heavy stone of the soul.
Иная сущность, данная богами,
A different essence, given by the gods,
Чтоб мир прозрел.
So that the world may see.
Чадо грез,
Child of dreams,
Ты изгнанник этого мира,
You are an outcast of this world,
Слепо зришь на тень
Blindly gazing at the shadow
Безвременных дней.
Of timeless days.
Призрачен твой силуэт,
Your silhouette is ghostly,
Беспощаден твой страх,
Your fear is merciless,
Ты бессилен средь люда теней!
You are powerless among the people of shadows!
Чадо грез,
Child of dreams,
Изгой ты, иль божье создание,
Are you an outcast, or a divine creation,
Что снизошел чрез утробу мою?
That descended through my womb?
Зря сквозь меня ты вершишь мироздание,
Seeing through me, you shape the universe,
Падая ниц на судьбы колею.
Falling prostrate on the path of fate.
Чадо грез!
Child of dreams!
Бесчувственно жизнь заполняя собой,
Insensibly filling life with yourself,
Терем твой у ложа бога
Your tower by the bed of God
Ты здесь чужой!
You are a stranger here!
В равной сущности с силой иной
In equal essence with a different force
Ты предался беседе с богами,
You surrendered to conversation with the gods,
Рискуя собой!
Risking yourself!
Канув в глубину,
Sinking into the depths,
В слабых ладонях
In your weak palms
Держишь свет и тьму.
You hold light and darkness.
Ты Индиго!
You are Indigo!
Мама, тепла же здесь ладонь моя!
Mother, my palm is warm here!
Смотри же, я лечу, крылатый я!
Look, I am flying, I am winged!
Возьмись же за меня, лети за мною!
Take hold of me, fly after me!
Я новый мир в глазах твоих открою.
I will open a new world in your eyes.
Я не в твоем миру,
I am not of your world,
Но я всегда с тобою,
But I am always with you,
Не оставляй меня!
Do not leave me!
Вновь по Млечному Пути, Чадо Индиго,
Again along the Milky Way, Indigo Child,
Прошедший сквозь века, живущий средь теней,
Having passed through centuries, living among shadows,
Израненный,
Wounded,
Вечный сын немого сна,
Eternal son of silent sleep,
Вновь, заклиная тень, Чадо Индиго,
Again, conjuring the shadow, Indigo Child,
Лишь нитью омотав
Only by wrapping a thread
Трехликого волхва межмирья стан,
Around the station of the three-faced sorcerer of the interworld,
Ткет над миром новый день.
Weaves a new day over the world.
Мертвой эпохи развеявший прах,
Having dispelled the dust of a dead era,
Согревающий мертвые камни,
Warming the dead stones,
Строишь новую эру на наших костях
You build a new era on our bones
Совершая свое мироздание,
Creating your own universe,
Чадо Индиго.
Indigo Child.
А я отражение тебя!
And I am your reflection!
Очи твои леденящая боль!
Your eyes are chilling pain!
Зри же, Чадо Индиго,
Look, Indigo Child,
Для меня протяни ты родную ладонь,
Extend your native palm to me,
Здесь я, Чадо Индиго
Here I am, Indigo Child
Иду за тобой!
I follow you!
В мир иной!
Into another world!
Меж светом и тьмой,
Between light and darkness,
Ты будешь вечно со мной!
You will be with me forever!
Ты Индиго!
You are Indigo!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.