Арсен Мірзоян - Листя жовтня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Арсен Мірзоян - Листя жовтня




Листя жовтня
October Leaves
Листя жовтня не спішить за модою
October leaves don't rush after fashion
Відокремив небо від землі
Separating the sky from the earth
Місто топить лід у віскі з колою
The city drowns ice in whiskey with cola
Ртуть слухняно, приповзла в нулі
Mercury obediently crept into zero
Я гортаю сни і повідомлення
I scroll through dreams and messages
Перечитуючи сотні раз
Rereading hundreds of times
Ти моя, чи то лише захоплення?
Are you mine, or is it just a hobby?
Ти мені прохання, чи наказ?
Are you a request for me, or an order?
Я так боюсь
I'm so afraid
Тих часів, коли ночами я не сплю
Of those times when I don't sleep at nights
Кохав чиюсь
I loved someone else's
Не свою, не мою, чому?
Not mine, not mine, why?
Завжди свіжі квіти переходами
Always fresh flowers in the crossings
Я вже навіть знаю де твої
I already know where yours are
Місто гоїть голод бутербродами
The city heals hunger with sandwiches
Залишаючи на чай дрібні
Leaving small change for tea
І тобі так само, важко дихати
And you too, find it hard to breathe
І твої безсоння не пусті
And your insomnia is not empty
Ще трохи часу і можна з′їхати
A little more time and it's possible to go crazy
Рішення бувають не прості
Decisions are not always easy
Я так боюсь
I'm so afraid
Тих часів, коли ночами я не сплю
Of those times when I don't sleep at nights
Кохав чиюсь
I loved someone else's
Не свою, не мою, чому?
Not mine, not mine, why?
Я так боюсь
I'm so afraid
Тих часів, коли ночами я не сплю
Of those times when I don't sleep at nights
Кохав чиюсь
I loved someone else's
Не свою, не мою, чому?
Not mine, not mine, why?
Я так боюсь
I'm so afraid
Тих часів, коли ночами я не сплю
Of those times when I don't sleep at nights
Кохав чиюсь
I loved someone else's
Не свою, не мою, чому?
Not mine, not mine, why?





Writer(s): арсен мірзоян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.