Артём Качер - А оно мне надо!? - traduction des paroles en allemand




А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Я тону за тобой
Ich versinke wegen dir,
Пока сам не коснулся дна
bis ich selbst den Grund berühre.
Я кричу под водой
Ich schreie unter Wasser,
Чтоб услышала ты одна
damit nur du allein es hörst.
Позвонишь позже
Du rufst später an,
Чтобы снова тебя забрал
damit ich dich wieder abhole.
А могло быть, что-то больше
Es hätte etwas mehr sein können,
Хоть большего я раньше и не ждал
obwohl ich früher nicht mehr erwartet habe.
А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Сердце скажет с тобой или больше ни с кем
Mein Herz sagt: Mit dir oder mit keiner sonst.
А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Ты открытая книга на чужом языке
Du bist ein offenes Buch in einer fremden Sprache.
А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Без тебя я пустой и нету меня
Ohne dich bin ich leer und existiere nicht.
А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Разум скажет: Постой, надо все менять
Der Verstand sagt: Warte, man muss alles ändern.
Я не знаю, что ждать
Ich weiß nicht, was ich erwarten soll,
Да и ждать уже нету сил
und habe keine Kraft mehr zu warten.
Нужно что-то решать
Ich muss etwas entscheiden,
Но решение не из простых
aber die Entscheidung ist nicht einfach.
Лучше уж поздно
Besser spät als nie,
Хоть и хочется никогда
auch wenn ich mir wünsche, dass es niemals passiert wäre.
Все так начиналось просто
Alles begann so einfach,
Я за это просто все отдам
dafür würde ich einfach alles geben.
А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Сердце скажет с тобой или больше ни с кем
Mein Herz sagt: Mit dir oder mit keiner sonst.
А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Ты открытая книга на чужом языке
Du bist ein offenes Buch in einer fremden Sprache.
А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Без тебя я пустой и нету меня
Ohne dich bin ich leer und existiere nicht.
А оно мне надо!?
Brauche ich das!?
Разум скажет: Постой, надо все менять
Der Verstand sagt: Warte, man muss alles ändern.





Writer(s): булаев вадим игоревич, качарян артем арестакович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.