Paroles et traduction Артем Пивоваров - Маніфест - Orchestra Live
Маніфест - Orchestra Live
Манифест - Orchestra Live
Жовто-блакитне
серце
Желто-голубое
сердце
І
плаче,
і
сміється
И
плачет,
и
смеется
Жовто-блакитне
серце
Желто-голубое
сердце
Ніколи
не
здається
Никогда
не
сдается
В
кожній
новій
події
В
каждом
новом
событии
Там
є
моя
надія
Там
есть
моя
надежда
Допоки
серце
б'ється
Пока
сердце
бьется
Моя
країна
б'ється
Моя
страна
борется
Жовто-блакитне
серце
Желто-голубое
сердце
І
плаче,
і
сміється
И
плачет,
и
смеется
Жовто-блакитне
серце
Желто-голубое
сердце
Ніколи
не
здається
Никогда
не
сдается
В
кожній
новій
події
В
каждом
новом
событии
Там
є
моя
надія
Там
есть
моя
надежда
Допоки
серце
б'ється
Пока
сердце
бьется
Моя
країна
б'ється
Моя
страна
борется
Вірність
гідності
Верность
достоинству
Вірність
стійкості
Верность
стойкости
Від
незламності
От
несокрушимости
І
до
ніжності
И
до
нежности
Це
сміливості
Это
смелость
Наші
якості
Наши
качества
Особливості
нашої
нації
Особенности
нашей
нации
Мудрість
пращурів
Мудрость
предков
Чуйність
матерів
Чувствительность
матерей
Від
нащадків
всіх
От
потомков
всех
І
до
наших
днів
И
до
наших
дней
Розквітай,
мій
дім
Расцветай,
мой
дом
Розквітай,
мій
рід
Расцветай,
мой
род
Лети!
Лети!
По
світу
лети!
Лети!
Лети!
По
миру
лети!
Жовто-блакитне
серце
Желто-голубое
сердце
І
плаче,
і
сміється
И
плачет,
и
смеется
Жовто-блакитне
серце
Желто-голубое
сердце
Ніколи
не
здається
Никогда
не
сдается
В
кожній
новій
події
В
каждом
новом
событии
Там
є
моя
надія
Там
есть
моя
надежда
Допоки
серце
б'ється
Пока
сердце
бьется
Моя
країна
б'ється
Моя
страна
борется
Давайте
посадимо
квіти
Давай
посадим
цветы
Без
війн,
без
гріхів,
без
смертей
Без
войн,
без
грехов,
без
смертей
І
будем
їх
довго
ростити
И
будем
их
долго
растить
Вродливий
врожай
проросте
Прекрасный
урожай
прорастет
Ми
з
себе
почнем,
із
коріння
Мы
с
себя
начнем,
с
корней
Від
пращурів
і
до
синів
От
предков
и
до
сыновей
Сумлінно,
старанно,
з
умінням
Добросовестно,
старательно,
с
умением
Посадимо
квіти
ідей
Посадим
цветы
идей
Буде
запит,
знов
спогад
Будет
запрос,
вновь
память
Знов
запит,
бо
пам'ять
її
не
зітреш
Снова
запрос,
ведь
память
ее
не
сотрешь
У
лютого
було
серце
У
февраля
было
сердце
І
ти
його
пронесеш
И
ты
его
пронесешь
Крізь
спалахи
і
страждання
Сквозь
вспышки
и
страдания
Крізь
подих
земель
без
меж
Сквозь
дыхание
земель
без
границ
І
ми
не
пробачим
востаннє
И
мы
не
простим
в
последний
раз
Питання
урок
одне
Вопрос,
урок
один
Чи
будем
садити
надалі
Будем
ли
сажать
и
дальше
Насіння,
яке
не
росте?
Семена,
что
не
растут?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): пивоваров артем
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.