Артем Чугуєв - Думати Про Це - traduction des paroles en allemand




Думати Про Це
Darüber nachdenken
В світі Третя світова війна
In der Welt herrscht der Dritte Weltkrieg
Спалахують усі старі конфлікти
Alle alten Konflikte flammen auf
Мир перемагає сила зла
Der Frieden wird von der Macht des Bösen besiegt
Скоро не стане нашої планети
Bald wird es unseren Planeten nicht mehr geben
Усі усіх ненавідять, усі усіх уб'ють
Alle hassen alle, alle werden alle töten
Нацизм, расизм та просто нефільтрована лють
Nazismus, Rassismus und einfach ungefilterte Wut
Патріоти та мілітаристи через це радіють
Patrioten und Militaristen freuen sich darüber
А анархісти й пацифісти через це блюють
Aber Anarchisten und Pazifisten kotzen deswegen
Тим часом у нас відмінили вибори
Inzwischen wurden bei uns die Wahlen abgesagt
Тим часом для чоловіків кордони закрили
Inzwischen wurden die Grenzen für Männer geschlossen
Тим часом у Росії опозицію всю посадили
Inzwischen wurde in Russland die gesamte Opposition verhaftet
А західні партнери на нас, щось, підзабили
Und die westlichen Partner haben uns irgendwie vergessen
А мені вже набридло думати про це!
Und ich habe es satt, darüber nachzudenken!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
Und ich will nur auf Konzerten feiern!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Mit Freunden an der Promenade und im Einkaufszentrum spazieren gehen!
Не згадувати про війну у цих моментах!
In diesen Momenten nicht an den Krieg denken!
А мені вже набридло думати про це!
Und ich habe es satt, darüber nachzudenken!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
Und ich will nur auf Konzerten feiern!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Mit Freunden an der Promenade und im Einkaufszentrum spazieren gehen!
Не згадувати про війну у цих моментах!
In diesen Momenten nicht an den Krieg denken!
А мені вже набридло думати про це!
Und ich habe es satt, darüber nachzudenken!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
Und ich will nur auf Konzerten feiern!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Mit Freunden an der Promenade und im Einkaufszentrum spazieren gehen!
Не згадувати про війну у цих моментах!
In diesen Momenten nicht an den Krieg denken!
Хочу, як звичайний підліток, забити
Ich will, wie ein gewöhnlicher Teenager, alles ignorieren
На війну, пропаганду і політику
Den Krieg, die Propaganda und die Politik
Сумувати лише через нерозділене кохання
Nur wegen unerwiderter Liebe traurig sein
Не звертаючи увагу на новини останні
Ohne auf die neuesten Nachrichten zu achten
Тексти пісень моїх виглядали би інакше
Meine Songtexte würden anders aussehen
Я би співав, як задовбав я світ
Ich würde singen, wie satt ich die Welt habe
Я б запитав, чому мені ніхто не пише
Ich würde fragen, warum mir niemand schreibt, meine Süße,
В той момент, коли я думаю здійснити суїцид
In dem Moment, in dem ich daran denke, Selbstmord zu begehen
Але, замість цього, я співаю про політику
Aber stattdessen singe ich über Politik
Про те, що не влаштовує мене у цьому світі
Darüber, was mich an dieser Welt stört
Про те, що хтось там десь там не сприймає критику
Darüber, dass irgendjemand irgendwo keine Kritik akzeptiert
Про те, що я вже хочу голову в пісок зарити!
Darüber, dass ich meinen Kopf in den Sand stecken will!
А мені вже набридло думати про це!
Und ich habe es satt, darüber nachzudenken!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
Und ich will nur auf Konzerten feiern!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Mit Freunden an der Promenade und im Einkaufszentrum spazieren gehen!
Не згадувати про війну у цих моментах!
In diesen Momenten nicht an den Krieg denken!
А мені вже набридло думати про це!
Und ich habe es satt, darüber nachzudenken!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
Und ich will nur auf Konzerten feiern!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Mit Freunden an der Promenade und im Einkaufszentrum spazieren gehen!
Не згадувати про війну у цих моментах!
In diesen Momenten nicht an den Krieg denken!
А мені вже набридло думати про це!
Und ich habe es satt, darüber nachzudenken!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
Und ich will nur auf Konzerten feiern!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Mit Freunden an der Promenade und im Einkaufszentrum spazieren gehen!
Не згадувати про війну у цих моментах!
In diesen Momenten nicht an den Krieg denken!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.