Артем Чугуєв - Думати Про Це - traduction des paroles en anglais




Думати Про Це
Thinking About It
В світі Третя світова війна
World War III is raging in the world
Спалахують усі старі конфлікти
All the old conflicts are flaring up
Мир перемагає сила зла
The power of evil conquers peace
Скоро не стане нашої планети
Our planet will soon be gone
Усі усіх ненавідять, усі усіх уб'ють
Everyone hates everyone, everyone will kill everyone
Нацизм, расизм та просто нефільтрована лють
Nazism, racism, and just unfiltered rage
Патріоти та мілітаристи через це радіють
Patriots and militarists rejoice because of this
А анархісти й пацифісти через це блюють
And anarchists and pacifists vomit because of this
Тим часом у нас відмінили вибори
Meanwhile, our elections have been canceled
Тим часом для чоловіків кордони закрили
Meanwhile, the borders have been closed for men
Тим часом у Росії опозицію всю посадили
Meanwhile, all the opposition in Russia has been imprisoned
А західні партнери на нас, щось, підзабили
And our Western partners seem to have forgotten about us
А мені вже набридло думати про це!
And I'm tired of thinking about it!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
I just want to hang out at concerts!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Walk with my friends along the embankment and the mall!
Не згадувати про війну у цих моментах!
Not to think about the war in these moments!
А мені вже набридло думати про це!
And I'm tired of thinking about it!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
I just want to hang out at concerts!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Walk with my friends along the embankment and the mall!
Не згадувати про війну у цих моментах!
Not to think about the war in these moments!
А мені вже набридло думати про це!
And I'm tired of thinking about it!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
I just want to hang out at concerts!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Walk with my friends along the embankment and the mall!
Не згадувати про війну у цих моментах!
Not to think about the war in these moments!
Хочу, як звичайний підліток, забити
I want, like a normal teenager, to forget
На війну, пропаганду і політику
About the war, propaganda, and politics
Сумувати лише через нерозділене кохання
To be sad only because of unrequited love
Не звертаючи увагу на новини останні
Ignoring the latest news
Тексти пісень моїх виглядали би інакше
The lyrics of my songs would look different
Я би співав, як задовбав я світ
I would sing about how fed up I am with the world
Я б запитав, чому мені ніхто не пише
I would ask why no one writes to me
В той момент, коли я думаю здійснити суїцид
At the moment when I'm thinking about committing suicide
Але, замість цього, я співаю про політику
But, instead of that, I sing about politics
Про те, що не влаштовує мене у цьому світі
About what doesn't suit me in this world
Про те, що хтось там десь там не сприймає критику
About someone somewhere not accepting criticism
Про те, що я вже хочу голову в пісок зарити!
About how I want to bury my head in the sand!
А мені вже набридло думати про це!
And I'm tired of thinking about it!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
I just want to hang out at concerts!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Walk with my friends along the embankment and the mall!
Не згадувати про війну у цих моментах!
Not to think about the war in these moments!
А мені вже набридло думати про це!
And I'm tired of thinking about it!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
I just want to hang out at concerts!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Walk with my friends along the embankment and the mall!
Не згадувати про війну у цих моментах!
Not to think about the war in these moments!
А мені вже набридло думати про це!
And I'm tired of thinking about it!
А я лише хочу тусуватись на концертах!
I just want to hang out at concerts!
Погуляти з друзями по набережній і ТЦ!
Walk with my friends along the embankment and the mall!
Не згадувати про війну у цих моментах!
Not to think about the war in these moments!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.