Артур Саркисян feat. Марат Мелик Пашаян - Горы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Артур Саркисян feat. Марат Мелик Пашаян - Горы




Горы
Mountains
А мы с друзьями едем в горы.
Baby, we're hitting the mountains with our friends.
Нам не нужны ни какие просторы.
We don't need any other open spaces.
Мы в жизни всё повидали.
We've seen it all in life.
Везде побывали.
We've been everywhere.
Ох, как устали!
Oh, how tired we are!
А мы с друзьями едем в горы.
Baby, we're hitting the mountains with our friends.
Там тишина и абоненты вне зоны.
There's silence and the phones have no signal.
Чистейший воздух, просто рай.
The air is pure, it's like paradise.
Давай, браток, наливай.
Come on, my love, pour me a drink.
Давай забросим все дела, и загуляем до утра.
Let's drop everything and party till the morning light.
Друзей соберём, девчонок возьмём, возьмём.
We'll gather our buddies, bring the girls along.
Мобилы вырубим свои, оставим город позади.
We'll turn off our phones, leave the city behind.
Прощай суета, в кураже душа.
Goodbye to the hustle and bustle, my soul is on fire.
Ай-яй... Ай-яй... Ай-я...
Oh, yeah... Oh, yeah... Oh, yeah...
А мы с друзьями едем в горы.
Baby, we're hitting the mountains with our friends.
Нам не нужны ни какие просторы.
We don't need any other open spaces.
Мы в жизни всё повидали.
We've seen it all in life.
Везде побывали.
We've been everywhere.
Ох, как устали!
Oh, how tired we are!
А мы с друзьями едем в горы.
Baby, we're hitting the mountains with our friends.
Там тишина и абоненты вне зоны.
There's silence and the phones have no signal.
Чистейший воздух, просто рай.
The air is pure, it's like paradise.
Давай, браток, наливай.
Come on, my love, pour me a drink.
Пускай весь мир подождёт, пока душа отдохнёт.
Let the world wait while our souls take a break.
От всяких забот, проблемы весь год, круглый год.
From all the worries and problems, all year long.
На время выключим мозги, пусть отдохнут и они.
We'll turn off our brains for a while, let them rest too.
Ведь снова с утра - нас ждут города, и дела.
Because in the morning, the city and our work await.
Едем-едем, мы едем в горы.
We're heading to the mountains, my dear.
Нам надоели городские просторы.
We're tired of the city's endless sprawl.
Едем-едем, возьмём друзей.
We're taking our friends along.
А ну браток, налей.
Pour me a drink, my darling.
Припев.
Chorus.





Writer(s): а.с.саркисян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.