Paroles et traduction Артём Лоик - P.S.
Время
все
расставит
по
местам
Time
will
put
everything
in
its
place,
а
пока
я
снова
рифмую
по
поездам
and
for
now,
I'm
rhyming
on
trains
again,
огромной
и
неведомой
страны
across
this
vast
and
unknown
land,
на
концерте
большого
артиста
в
списке
остальных
just
another
name
on
the
list
at
a
famous
artist's
concert.
По
спортивным
комплексам
и
по
дк
Through
sports
complexes
and
community
centers,
выступаю,
читаю
или
молчу
в
тылу
врага
I
perform,
I
read,
or
I
stay
silent
behind
enemy
lines,
как
сказали
бы
не
думая
в
моей
стране
as
they
would
say
without
thinking
in
my
country,
где
читал
все
десят
лет
одной
ее
спине
where
I've
spent
a
decade
reading
to
her
back.
Время
всех
расставит
по
углам
Time
will
put
everyone
in
their
corners,
сослепу
накажет
и
узлы
завяжет
по
губам
punish
blindly
and
tie
knots
on
their
lips,
но
среди
огромных
элегантных
комнат
but
among
the
vast,
elegant
rooms,
все
наказанные
по
углам
...
в
иконах
all
those
punished
in
the
corners...
become
icons.
Не
вмещались
в
рамки
жизни,
поместились
там
They
didn't
fit
into
the
frames
of
life,
but
they
fit
there,
да,
время
все
расставит
по
местам
yes,
time
will
put
everything
in
its
place.
И
Янка
(Дягилева)
это
знала
оставляя
свою
почту,
—
And
Yanka
(Dяgileva)
knew
this
when
she
left
her
message
–
Очень
в
точку,
если
в
одиночку
"Right
on
the
mark,
if
you're
alone."
Пол
месяца
по
расписанию
и
по
режиму
Half
a
month
on
schedule
and
on
a
regimen,
Сегодня
Омск,
вчера
была
Тюмень...
today
Omsk,
yesterday
was
Tyumen...
И
Самолеты,
поезда
или
машины,
—
And
planes,
trains,
or
cars
–
не
важно,
— если
впереди
все
тот
же
— Плен
it
doesn't
matter
– if
it's
all
the
same
Captivity
ahead.
— Закрылась
школа
рэпа,
когда
позвала
Москва
"The
school
of
rap
closed
when
Moscow
called,
и
не
стыдно
посмотреть
теперь
своим
детям
в
глаза?
and
aren't
you
ashamed
to
look
your
children
in
the
eyes
now?"
— Лоик,
ты
не
батталер...
внатуре
Гига
— батя...
"Loik,
you're
not
a
battler...
Giga
is
the
real
father...
"Крысолов"
твой
"Горгорода"
калька,
тебя
нет
на
карте!.
Your
"Ratcatcher"
is
a
"Gorgorod"
copy,
you're
not
on
the
map!."
Вам
лучше
знать
кто
кого
звал,
в
уюте
под
Уфо
You
know
better
who
called
whom,
cozy
under
the
UFO,
но
все
равно
вам
не
достать
меня,
как
ночью
под
Уфой!
but
still,
you
can't
reach
me,
like
at
night
under
Ufa!
Так
хорошо
и
смачно,
где
был
я
— там
вас
нет
So
good
and
juicy,
where
I
was
– you
weren't,
моей
крови
однозначно
хватило
бы
на
всех
my
blood
would
definitely
be
enough
for
everyone.
Вам
бы
понравилось
это,
увы
You
would
have
liked
it,
alas,
я
кровь
оставил
на
прощанье
в
участке
Уфы
I
left
my
blood
as
a
farewell
at
the
Ufa
police
station.
Увы
остыла
юшка,
а
было
много
ложек...
Alas,
the
soup
has
cooled,
and
there
were
many
spoons...
Судьба
напишет
бит
и
время
все
разложит
Fate
will
write
the
beat,
and
time
will
sort
everything
out.
по
лучше
все
равно,
ссоры
в
сторону
зря
не
парьтесь
it's
better
anyway,
put
the
quarrels
aside,
don't
worry,
все
самое
веселое
я
написал
на
парте
I
wrote
all
the
funniest
things
on
the
desk
родного
универа,
где
я
смеялся
взахлеб
of
my
dear
university,
where
I
laughed
uncontrollably,
и
в
итоге
захлебнулся
and
in
the
end,
I
choked.
Время
все
расставит,
— не
соврет
Time
will
put
everything
in
its
place
– it
won't
lie,
в
свое
время,
время
все
расплавит
— быстро
Тает
лед
in
due
time,
time
will
melt
everything
– the
ice
melts
quickly.
Вскрывая
вены
мгновенно
идет
в
небытие
Opening
veins
instantly
leads
to
oblivion,
Муза
даст
деньги,
а
деньги
после
— убить
ее
The
muse
will
give
money,
and
then
money
– to
kill
her.
Время
все
оставит
по
местам
Time
will
leave
everything
in
its
place,
да
же
то
что
я
оставлю
по
листам
even
what
I
leave
on
the
pages.
— Лоик,
— подражатель!
Что
на
это
скажешь,
демон?
"Loik,
– an
imitator!
What
do
you
say
to
that,
demon?"
Продолжайте,
каждый
занят
своим
делом
Carry
on,
everyone
is
busy
with
their
own
business.
Я
пишу,
мне
это
все
по
кайфу
I
write,
I
enjoy
it
all,
это
вне
хайпа,
поэтому
вникайте
it's
beyond
hype,
so
pay
attention.
Не
хотите
проходите
мимо
If
you
don't
want
to,
just
pass
by,
для
глухих,
движения
танцора
— только
пантомима
for
the
deaf,
the
dancer's
movements
are
just
a
pantomime.
Понты
мимо...
— У
тебя
нет
клипов!
Forget
the
bragging...
– You
have
no
music
videos!
Количество
откликов,
зависит
от
кликов!
The
number
of
responses
depends
on
clicks!
Осталось
только
правильно
расставить
ударения
All
that's
left
is
to
place
the
accents
correctly,
играем
до
пустых
голов
или
до
удаления?
are
we
playing
until
empty
heads
or
until
deletion?
И
я
решил,
поэтому
за
красной
And
I
decided,
that's
why
behind
the
red
краской
стою
и
улыбаюсь
под
указкой!
paint
I
stand
and
smile
under
the
pointer!
Пока
мило
кивает
большинство
стадам
While
the
majority
nods
sweetly
to
the
herds,
но
если
кивать,
как
в
2006-ом
Зидан
but
if
you
nod,
like
Zidane
in
2006
А
если
петь,
то
как
есть
старичок
And
if
you
sing,
then
like
an
old
man,
чтобы
в
куплетах
воскрес
Башлачев
so
that
Bashlachev
would
rise
again
in
the
verses.
А
если
жить,
— каждый
день
умирать
And
if
you
live,
– die
every
day,
а
если
шить,
— как
надеть
— не
порвать
and
if
you
sew,
– how
to
wear
it
– not
to
tear.
Время
все
поставит
на
места
Time
will
put
everything
in
its
place,
сделав
генеральную
уборку...
doing
a
general
cleaning...
И
мы
все
хотели
кем-то
стать
And
we
all
wanted
to
become
someone,
но
получилось
только
— стать
but
all
we
managed
was
– to
become
на
месте
у
порта,
не
желая
уперто
stuck
at
the
port,
stubbornly
unwilling
плыть,
не
замечая
упорно
в
упор
то
to
sail,
stubbornly
not
noticing
what's
right
in
front
of
us,
что
время
унижает
ставя
на
места
that
time
humiliates
by
putting
everyone
in
their
place,
всех...
но
чаще
время
портит
everyone...
but
more
often,
time
spoils.
Ты
скажешь
за
культуру,
череду
русских
концертов
You'll
talk
about
culture,
a
series
of
Russian
concerts,
но
благодаря
этому
туру,
— ты
слышишь
все
это
but
thanks
to
this
tour,
– you
hear
all
this.
На
время
не
с
протянутой
ладонью
For
a
while,
not
with
an
outstretched
palm,
каким
привык
меня
частенько
видеть
дома
as
you're
used
to
seeing
me
often
at
home.
точнее
не
видеть,
— ни
альбомы,
ни
книги
or
rather
not
seeing
– neither
albums
nor
books,
не
читает
и
не
слушает
ни
Полтава,
ни
Киев
neither
Poltava
nor
Kyiv
reads
or
listens.
Парадоксально,
братик,
— заказы
с
России...
Paradoxically,
brother,
– orders
from
Russia...
На
мне
поставили
крест
или
перекрестили?
Did
they
give
up
on
me
or
did
they
just
baptize
me?
Но
есть
предчувствие,
по
правде,
— точно
не
второе...
But
there's
a
feeling,
honestly,
– definitely
not
the
second...
на
второе
— лапшу
да
на
уши?
the
second
– noodles
on
the
ears?
И
каждый
на
коне,
в
нашей
огненной
Трое...
And
everyone's
on
a
horse,
in
our
fiery
Troy...
Мы
не
утонем,
— наконец
если
плаваем
в
луже
We
won't
drown,
– if
we
finally
swim
in
a
puddle.
И
там
не
лучше
и
не
хуже,
— повсюду
красиво
And
it's
not
better
or
worse
there,
– it's
beautiful
everywhere,
невыносимо
громко,
прибавляя
людям
силы,
—
unbearably
loud,
giving
people
strength
–
кричит
патриотизм,
который
рады
слышать
patriotism
screams,
which
they're
happy
to
hear,
вот
только
человечность
становится
тише
but
only
humanity
becomes
quieter
с
ним...
Не
учу,
коль
не
просили
with
it...
I
don't
teach
if
I'm
not
asked.
Раньше
хотели
больше
правды,
теперь
больше
стиля
They
used
to
want
more
truth,
now
they
want
more
style.
Обойдемся
без
обид,
— видно
вы
даром
верили
Let's
do
without
resentment,
– apparently
you
believed
for
free,
Я
потерял
позитив,
— рядом
нету
Дорофеевой
I
lost
my
positive
attitude,
– Dorofeeva
is
not
around.
Есть
другая
надежда,
в
то,
что
это
не
просто
так...
There's
another
hope,
that
this
is
not
just
like
that...
И
эта
нелюбовь,
надеюсь
господа
— не
Господа
And
this
dislike,
I
hope
gentlemen,
is
not
the
Lord.
И
Слава
Украине
теперь
равно
Я
русский
And
"Glory
to
Ukraine"
now
equals
"I'm
Russian",
Акулы
смеются,
пока
злятся
моллюски...
Sharks
laugh
while
mollusks
get
angry...
У
них
боятся
— не
живут,
— существуют
в
пределах
They're
afraid
of
them
– they
don't
live,
– they
exist
within
limits,
У
нас
выйдут,
подожгут
и
не
знают
что
делать
Ours
will
come
out,
set
things
on
fire,
and
don't
know
what
to
do
дальше,
бесполезно,
неумело
next,
uselessly,
ineptly,
ложимся
под
разные
марши,
засевая
небо...
we
lie
down
under
different
marches,
sowing
the
sky...
В
военном
госпитале
Винницы,
я
Ни
вийни
In
the
military
hospital
of
Vinnytsia,
I
read
"Ni
viyni",
читал,
но
после
тишины
услышал
извини
but
after
the
silence,
I
heard
"I'm
sorry"
и
киборг
сдерживая
к
горлу
ком:
and
the
cyborg
holding
back
a
lump
in
his
throat:
дружище,
а
можешь
о
другом...
"Friend,
can
you
talk
about
something
else..."
Могу.
И
стараюсь
о
другом,
а
может
I
can.
And
I
try
to
talk
about
something
else,
maybe
это
другое
поможет
другим
this
something
else
will
help
others.
Мы
все
тут
подобие
мошек
We're
all
like
midges
here,
главное
что
остается
все
делать
от
руки
the
main
thing
is
that
everything
remains
handmade.
Им
оправданий
— не
нужно,
перед
вами
— не
буду
They
don't
need
excuses,
I
won't
make
any
in
front
of
you.
Я
верил
в
свои
силы,
пока
все
верили
в
Будду...
I
believed
in
my
own
strength
while
everyone
believed
in
Buddha...
Чаще
все
же
в
бубен
или
ценник,
— как
Агата
Кристи
More
often
in
a
tambourine
or
a
price
tag,
– like
Agatha
Christie,
это
злой
рок
и
на
сцене
случилось
убийство
it's
a
bad
fate,
and
a
murder
happened
on
stage.
И
никого
не
будет
кроме,
— дух
превыше
кровель
And
there
will
be
no
one
except,
– the
spirit
is
above
the
roofs,
И
мое
время
истекает
— кровью
And
my
time
is
running
out
– with
blood.
И
Гига
ты
не
"мразь",
но
Гига
ты
не
друг,
—
And
Giga,
you're
not
a
"scumbag",
but
Giga,
you're
not
a
friend
–
я
просто
сбился
тогда
и
ляпнул
на
ходу
I
just
got
confused
back
then
and
blurted
it
out
on
the
go.
О
чем
жалею
и
сегодня,
но
все
остальное
Which
I
regret
even
today,
but
everything
else
было
настоящей
правдой,
а
не
постановой
was
the
real
truth,
not
a
staged
performance.
Кто-то
танцует
ради
денег,
кто-то
ради
славы
Some
dance
for
money,
some
for
fame,
а
кто-то
ради
танца,
а
кто-то
не
танцует
and
some
for
the
dance,
and
some
don't
dance
at
all.
Руками
на
камень
— звучит
Роландов
рог
Hands
on
the
stone
– Roland's
horn
sounds,
Салютую
Карлу
и
продолжаю
путь
I
salute
Karl
and
continue
on
my
way
по
тем
местам,
где
не
будет
дорог
through
those
places
where
there
will
be
no
roads,
найди,
прослушай,
оттолкнись
от
меня
и
забудь
find
me,
listen,
push
off
from
me
and
forget.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artem Loik
Album
Спасибо
date de sortie
04-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.