Артем Пивоваров - Мій Рай - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Артем Пивоваров - Мій Рай




Мій Рай
Мой Рай
Чого свої очі, чого свої милі
Зачем ты, милая, зачем ты, родная
Вмиваєш гіркими слізьми?
Горькими слезами глаза умываешь?
Слізьми
Слезами...
Хіба ж ти не знаєш
Разве ты не знаешь,
Що люди, як хвилі
Что люди, как волны,
Байдужі, холодні, німії
Равнодушные, холодные, немые?
Німії
Немые...
Кепкують над краєм
Насмехаются над судьбой
Твоїм сиротливим
Твоей сиротливой.
Ти крушишся серцем сама
Ты губишь себя сама.
Сама
Сама...
Хіба ж ти не знаєш
Разве ты не знаешь,
Що в світі кривдивім
Что в мире лживом
Ні ради, ні правди нема!
Ни правды, ни помощи нет!
Нема!
Нет!
Якщо мене вірно, зозуле, кохаєш
Если ты любишь меня верно, кукушечка,
То ти на людей не вважай!
То ты на людей не смотри!
Не вважай!
Не смотри!
Хіба ж ти не бачиш
Разве ты не видишь,
Хіба ж ти не знаєш
Разве ты не знаешь,
Що ти - моє щастя, мій рай!
Что ты - моё счастье, мой рай!
Якщо мене вірно, зозуле, кохаєш
Если ты любишь меня верно, кукушечка,
То ти на людей не вважай!
То ты на людей не смотри!
Не вважай!
Не смотри!
Хіба ж ти не бачиш
Разве ты не видишь,
Хіба ж ти не знаєш
Разве ты не знаешь,
Що ти - моє щастя, мій рай!
Что ты - моё счастье, мой рай!





Writer(s): пивоваров артем володимирович, старицький михайло петрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.