Асия - Худшая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Асия - Худшая




Худшая
Worst
Загляни в меня
Take a look at me
Все разграблено начисто пусто
Everything's been destroyed, I'm an empty shell of my former self
Мне как будто отключили чувства
It's like my emotions have been shut off
Мне как будто отключили чувства
It's like my emotions have been shut off
И все набело, та же жизнь
And everything's been wiped clean, it's the same life
Но в другое русло
But it's flowing in a different direction
Не сдалась, но сказала
I didn't give up, but I said
Пусть так Пусть так, пусть так...
Let it be, let it be, let it be...
И я, наверно, худшая, кем бы ты мог дышать
And I'm probably the worst person you could ever love
Моя душа колючая, дай мне с тобою стать
My soul is full of thorns, let me become
Хотя бы на каплю лучше, хотя бы на каплю лучше
Just a little bit better, just a little bit better with you
Хотя бы на каплю лучше
Just a little bit better
И я, наверно, худшая, кем бы ты мог дышать
And I'm probably the worst person you could ever love
Моя душа колючая, дай мне с тобою стать
My soul is full of thorns, let me become
Хотя бы на каплю лучше, хотя бы на каплю лучше
Just a little bit better, just a little bit better with you
Хотя бы на каплю лучше
Just a little bit better
Сшиты на живо
Stitched together on the run
Без свидетелей наши запястья
Our wrists are cut without witnesses
Неосознанно стал моей частью частью, частью меня
Unconsciously you became a part of me a part of me
Вроде зажило
It's like it healed
Научилась, высеяла счастье
I learned, I cultivated happiness
И ты видимо был в том причастен
And you were probably a part of that
Мы части, мы части
We're parts, we're parts
И я, наверно, худшая, кем бы ты мог дышать
And I'm probably the worst person you could ever love
Моя душа колючая, дай мне с тобою стать
My soul is full of thorns, let me become
Хотя бы на каплю лучше, хотя бы на каплю лучше
Just a little bit better, just a little bit better with you
Хотя бы на каплю лучше
Just a little bit better
И я, наверно, худшая, кем бы ты мог дышать
And I'm probably the worst person you could ever love
Моя душа колючая, дай мне с тобою стать
My soul is full of thorns, let me become
Хотя бы на каплю лучше, хотя бы на каплю лучше
Just a little bit better, just a little bit better with you
Хотя бы на каплю лучше
Just a little bit better
Загляни в меня
Take a look at me
Все разграблено начисто пусто
Everything's been destroyed, I'm an empty shell of my former self
Мне как будто отключили чувства
It's like my emotions have been shut off





Writer(s): анастасия алентьева


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.