Paroles et traduction Ассаи - Высокий год
Очередь
вырванных
слов,
A
queue
of
torn
out
words,
Новых
поэтов
кормит
лишь
сам
Бог.
Only
God
himself
feeds
the
new
poets.
Кто-то
гладит
по
голове,
шепча
Someone
strokes
your
head,
whispering,
Твое
время
кончится,
прощай.
"Your
time
is
up,
goodbye."
Умри
на
этой
войне,
ведь
ты
никто
Die
in
this
war,
you
are
nobody,
Мир
не
забудет
тебя
целый
час.
The
world
will
not
forget
you
for
a
whole
hour.
Веди
меня
мимо
болот,
Lead
me
past
the
swamps,
До
заката.
Время
пришло.
Until
sunset.
The
time
has
come.
Кастомными
словами
черный
кот
идет,
With
custom
words,
the
black
cat
walks,
И
не
забудет
тебя
заправить.
And
will
not
forget
to
fuel
you.
Этой
весной
будет
оттепель,
This
spring
there
will
be
a
thaw,
Как
ни
странно,
тебя
не
станет
с
нами,
брат.
Strangely
enough,
you
will
not
be
with
us,
brother.
Под
настойками
в
бреду
я
вижу
день,
Under
tinctures
in
delirium,
I
see
the
day,
Вижу
выход
и
свет,
но
за
мной
тень
I
see
the
exit
and
the
light,
but
a
shadow
follows
me
Высокого
года,
Of
the
high
year,
Твоя
материя
- хрусталь.
Бездонна.
Your
matter
is
crystal.
Bottomless.
В
воздухе
пауза
тех
лет,
A
pause
of
those
years
hangs
in
the
air,
Я
помню
как
это
было
здесь.
I
remember
how
it
was
here.
Забитых
камнями
смолит
на
снег,
Clogged
with
stones,
it
tar
on
the
snow,
Еле
дыша,
еле
дыша...
Barely
breathing,
barely
breathing...
И
через
пару
секунд
проворные
пули,
And
in
a
couple
of
seconds,
nimble
bullets,
Красными
точками
на
карту.
Red
dots
on
the
map.
Все,
что
ты
копишь
стоит
потратить
Everything
you
save
is
worth
spending
Открой
глаза,
брат.
Ты
все
еще
на
старте.
Open
your
eyes,
brother.
You're
still
at
the
start.
Созвездие
моей
судьбы
фатально,
The
constellation
of
my
destiny
is
fatal,
Я
растаю
снегом
на
твоих
губах
I
will
melt
like
snow
on
your
lips
Последними
лучами.
With
the
last
rays.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ОМ
date de sortie
18-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.