Ассаи - Дача - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ассаи - Дача




Дача
Dacha
Видишь красивые сны?
Do you see beautiful dreams?
В нем поцелуи и звук воды.
Kisses and the sound of water within.
Наверно, это любовь,
It must be love,
Ровно всем и можно на ты.
Equal for all, where formalities cease.
Утренний блеск,
The morning's gleam,
Прямо с кровати бежать в разлитое солнце.
Running straight from bed into the spilled sunshine.
И если б я мог останавливать миг,
And if I could freeze this moment,
И на секунду представить, что он не вернется.
And for a second, imagine it won't return.
На летней трассе быстро мелькают кадры,
On the summer highway, scenes flash by fast,
Меняя осень на зиму.
Trading autumn for winter.
Время на 23,
Time at 23,
Ты полюби меня хотя бы на половину.
Love me, even if only halfway.
Пачкает красный кирпич,
Red brick stains,
Руки не там, где должны быть.
Hands not where they should be.
От начала и до самых седин,
From the beginning to the very gray hairs,
Я прошу тебя не дать мне остыть.
I beg you, don't let me cool down.
Нестись на "Каме" к реке,
Rushing on the "Kama" to the river,
Спать на втором под комариные звуки.
Sleeping on the second floor to the sounds of mosquitoes.
Толпы загорелых по локоть,
Crowds tanned to their elbows,
Толпы пьяных от скуки.
Crowds drunk from boredom.
Добрый взгяд, ласковый шепот берез
Kind gaze, gentle whisper of birches
Эхом на ветру,
Echoing in the wind,
Наверно именно так
Perhaps this is how
Каждый хотел бы покинуть эту планету.
Everyone would like to leave this planet.
Женщина в 9, влюбчивый смех
A woman at 9, a lovestruck laugh
Я знаю как быть, если потухнет луна.
I know what to do if the moon goes out.
Если будет кто-то другой,
If there's someone else,
Отнимать тебя у меня.
Taking you away from me.
Твои губы между этажами,
Your lips between floors,
Ветхий дом помнит все мои тайны.
The old house remembers all my secrets.
Тебе так хочется знать, кто этот парень
You want to know so badly who this guy is,
Но год за годом я покидаю твою память.
But year after year, I fade from your memory.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.