Paroles et traduction Ассаи - Остаться
Смерть
забирает
самых
любимых
как
секта,
Death
takes
the
most
beloved
like
a
sect,
Оставив
нам
города
и
проспекты.
Leaving
us
cities
and
avenues.
Тобой
движет
то,
что
тебя
не
топит,
You're
driven
by
what
doesn't
drown
you,
Это
тупая
боль
словно
допинг.
This
dull
pain
is
like
a
doping.
Безлюдная
тихая
ночь
расставит
все
на
места,
Deserted
quiet
night
will
put
everything
in
its
place,
Мой
беспокойный
скомканный
слог.
My
restless
crumpled
syllable.
Мне
не
забыть
добрых
людей,
нет,
I
won't
forget
good
people,
no,
И
пусть
я
сам
закрыт
на
замок.
And
let
me
be
locked
myself.
Я
жил
по-разному,
но
I
lived
differently,
but
Кем
мы
стали?
Who
have
we
become?
Люди
цепляются
за
деньги
и
кайф,
People
cling
to
money
and
high,
Дружбу
ломает
самый
чистый
наркотик.
Friendship
is
broken
by
the
purest
drug.
Запомни,
брат,
он
тебя
испортит
Remember,
brother,
it
will
spoil
you
Судьбу
ломают
женщины,
которых
ты
хочешь,
Fate
is
broken
by
women
you
want,
Закрой
глаза
и
попробуй
Close
your
eyes
and
try
Ради
бога,
все
не
испортить.
For
God's
sake,
don't
ruin
everything.
Посмотри
мне
в
глаза,
Нева.
Look
into
my
eyes,
Neva.
Я
люблю
лишь
твои
плечи.
I
love
only
your
shoulders.
Я
хочу
обнимать
тебя
первым,
I
want
to
hug
you
first,
Первым
всегда
легче.
It's
always
easier
to
be
first.
Рассказать
о
своем
миру,
Tell
about
my
world,
Мне
так
нужно
мое
время.
I
need
my
time
so
much.
Под
мириадами
звезд
Under
myriads
of
stars
Я
жду,
когда
проснусь,
I'm
waiting
to
wake
up,
Меня
разбудят
все
мои,
All
my
people
will
wake
me
up,
Я
вас
так
ждал...
I've
been
waiting
for
you
so
long...
Где
же
вы
были
столько
лет?
Where
have
you
been
all
these
years?
Молоды
и
пьяны,
это
плохой
фильм...
Young
and
drunk,
this
is
a
bad
movie...
Минуты
так
дороги,
Minutes
are
so
precious,
Но
я
могу
замедлить
ход,
смотри,
But
I
can
slow
down
the
pace,
look,
Паузами,
как
в
кино.
Pauses,
like
in
a
movie.
Я
должен
что-то
понять,
I
have
to
understand
something,
Видя
как
тает
закат
над
нами,
Seeing
the
sunset
melting
over
us,
Заметив
твой
грустный
взгляд.
Noticing
your
sad
look.
Мир
невесомых
слов,
очень
глупых
людей,
The
world
of
weightless
words,
very
stupid
people,
Они
слепы
ровно
целую
жизнь,
They
are
blind
for
exactly
a
whole
life,
Но,
перед
тем
как
уйти,
они
хватают
губами,
как
рыба,
воздух
талой
зимы.
But,
before
leaving,
they
grab
with
their
lips,
like
a
fish,
the
air
of
melted
winter.
Я
открыл
эту
книгу
первым,
I
opened
this
book
first,
Я
искал
в
ней
бесконечность.
I
was
looking
for
infinity
in
it.
Бог
внутри
меня,
God
is
inside
me,
Но
мой
Бог
это
не
лечит...
But
my
God
doesn't
cure
it...
Посмотри
мне
в
глаза,
Нева.
Look
into
my
eyes,
Neva.
Я
люблю
лишь
твои
плечи.
I
love
only
your
shoulders.
Я
хочу
обнимать
тебя
первым,
I
want
to
hug
you
first,
Первым
всегда
легче.
It's
always
easier
to
be
first.
Рассказать
о
своем
миру,
Tell
about
my
world,
Мне
так
нужно
мое
время.
I
need
my
time
so
much.
Под
мириадами
звезд
Under
myriads
of
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Лифт
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.