Paroles et traduction Ассаи - Прогулки в никуда
Прогулки в никуда
Walks to Nowhere
Из
дома
на
волю
как
пес,
Out
of
the
house
to
freedom,
like
a
dog,
Дым
вылетает
на
холодный
Питер,
Smoke
flies
out
into
the
cold
of
St.
Petersburg,
Курить
и
портить
нити.
To
smoke
and
spoil
the
threads.
День
полных
лун,
стоптанных
кед
Day
of
full
moons,
worn-out
sneakers,
Мы
снова
где-то
в
95-ом,
чувак.
We're
back
somewhere
in
'95,
dude.
Спутанный
конструктор,
который
никогда
не
спит
Tangled
constructor
that
never
sleeps,
Моя
голова
огромный
цветок.
My
head
is
a
giant
flower.
Лучший
день,
чтобы
стать
кем-то
больше
The
best
day
to
become
someone
bigger,
Прекрасный
мир,
чтобы
стать
кем
ты
хочешь.
A
beautiful
world
to
become
whoever
you
want.
Слушай
мой
позывной
шепотом
сонных
губ.
Listen
to
my
call
sign
whispered
by
sleepy
lips.
Я
вижу
алое
солнце
на
небе,
I
see
the
scarlet
sun
in
the
sky,
Найди
меня
в
поле
из
роз,
Find
me
in
a
field
of
roses,
В
нарисованных
домах
каждый
день
поют
песню
земли.
In
the
painted
houses,
they
sing
the
song
of
the
earth
every
day.
Соленые
веки
после
воды,
Salty
eyelids
after
the
water,
Уснувший
пастух
овец
видит
черную
пыль.
The
sleeping
shepherd
sees
black
dust.
Мы
идем
в
никуда,
We
walk
to
nowhere,
Чтобы
пролиться
дождем,
это
наша
цель.
To
pour
down
as
rain,
that's
our
goal.
Тебе
не
хватает
одной
любви
на
целую
жизнь,
You
lack
one
love
for
a
lifetime,
И
ты
за
ней
бежишь,
чтобы
убить.
And
you
run
after
it
to
kill.
Так
пусто
в
твоей
гнилой
душе,
So
empty
in
your
rotten
soul,
Мои
молитвы
летят
тебе
в
помощь.
My
prayers
fly
to
your
aid.
Так
много
пересказанных
слов,
So
many
retold
words,
Так
много
в
мире
света,
рожденного
в
теле
звезды.
So
much
light
in
the
world,
born
in
the
body
of
a
star.
Когда
ты
спишь,
я
иду
мимо
фигур
When
you
sleep,
I
walk
past
the
figures,
Мимо
домов,
мимо
воды.
Past
houses,
past
water.
Звук
металла
проникает
в
дома,
The
sound
of
metal
penetrates
the
houses,
Заменяет
тебе
шум
дорог
и
мечты.
Replacing
the
noise
of
roads
and
dreams
for
you.
Самолет
улетит
в
небо,
The
plane
will
fly
into
the
sky,
Самолеты
так
любят
это.
Planes
love
it
so
much.
Учти,
мы
идем
сквозь
пыль
городов
Remember,
we
walk
through
the
dust
of
cities,
По
хрупкому
белому
льду.
On
fragile
white
ice.
Мы
идем
в
никуда,
We
walk
to
nowhere,
Чтобы
пролиться
дождем,
это
наша
цель.
To
pour
down
as
rain,
that's
our
goal.
Крепкий
индийский
чай,
Strong
Indian
tea,
Облака
плывут
очень
низко.
The
clouds
are
floating
very
low.
Густой
ароматный
дым,
Thick
fragrant
smoke,
Детский
смех,
шум
летней
воды.
Children's
laughter,
the
sound
of
summer
water.
Солнечный
блик
на
твоем
плече,
Sun
glare
on
your
shoulder,
Звонкий
голос
птиц.
The
ringing
voice
of
birds.
Я
закрываю
ладонью
глаза
отца.
I
cover
my
father's
eyes
with
my
palm.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.