Paroles et traduction Ассаи - Пульс
Мне
нужно
вычеркнуть
все
и
бежать,
I
need
to
cross
out
everything
and
run,
В
паутине
людей,
через
кардоны
на
северный
полюс.
In
the
web
of
people,
through
cordons
to
the
North
Pole.
По
сухой
траве
босиком,
на
осколках
Barefoot
on
dry
grass,
on
shards
of
glass,
Чтобы
ты
не
узнал,
к
чему
я
готовлюсь.
So
you
wouldn't
know
what
I'm
preparing
for.
Улица
кормит
кайф,
The
street
feeds
the
high,
В
ноябре
это
тонкое
тело
не
сможет
ходить.
In
November,
this
thin
body
won't
be
able
to
walk.
Люди
боятся
терять,
но
снова
свежая
кровь
People
are
afraid
to
lose,
but
again
fresh
blood
Сужает
зрачок
и
шипит.
Constricts
the
pupil
and
hisses.
Это
растет
изнутри,
It
grows
from
within,
Как
изогнутый
плющ,
как
желание
жить
в
темноте.
Like
a
curved
ivy,
like
the
desire
to
live
in
darkness.
В
переполненных
болью
швах,
тихо
In
seams
overflowing
with
pain,
quietly
Раскисает
горячая
нить.
The
hot
thread
dissolves.
Мимо
грязных
машин
я
приду
в
переполненный
дом,
Past
dirty
cars,
I
will
come
to
a
crowded
house,
И
увидев
тебя
одну,
And
seeing
you
alone,
Голос
внутри
скажет
мне
очень
обидную
вещь.
The
voice
inside
will
tell
me
something
very
hurtful.
Каплями
дождя,
я
вижу
в
тебе
искомый
мир
In
raindrops,
I
see
the
sought-after
world
in
you,
Опалины
белых
ресниц,
раскиданный
круг
на
лугу.
Opal
of
white
eyelashes,
a
scattered
circle
in
the
meadow.
Если
ты
захочешь
уйти,
я
оставлю
тебе
все,
If
you
want
to
leave,
I'll
leave
you
everything,
Пульс
моего
мира,
звук
моего
мира.
(2
раза)
The
pulse
of
my
world,
the
sound
of
my
world.
(2
times)
Берег
реки
далеко,
теплится
пар
над
водой
The
riverbank
is
far
away,
steam
flickers
over
the
water,
В
моих
застывших
глазах
ледяная
луна.
In
my
frozen
eyes,
an
icy
moon.
В
толще
мокрого
снега
на
ели
In
the
thickness
of
wet
snow
on
the
spruce,
Мое
тело
касается
дна,
тих.
My
body
touches
the
bottom,
quiet.
Рельсы
расходятся
в
разные
стороны,
The
rails
diverge
in
different
directions,
Бог
видит
все
в
нас
и
мне
страшно.
God
sees
everything
in
us
and
I'm
scared.
Не
рассказывай
пожалуйста,
Please
don't
tell,
Не
рассказывай
пожалуйста.
Please
don't
tell.
Этот
город
тянет
тебя
на
грех,
This
city
pulls
you
into
sin,
Черный
быстрый
порох,
кристаллы.
Black
fast
gunpowder,
crystals.
Шаг
меняя
на
бег,
Changing
step
to
run,
Загоняет
в
угол
и
бьет.
It
drives
into
a
corner
and
hits.
Я
видел
женщину
с
детским
лицом,
I
saw
a
woman
with
a
child's
face,
Я
так
боюсь
красоты,
можешь
лететь.
I'm
so
afraid
of
beauty,
you
can
fly.
Видеть
ярко-черные
сны,
Seeing
bright
black
dreams,
Случайный
пассажир
помнит
и
ждет.
A
random
passenger
remembers
and
waits.
Каплями
дождя,
я
вижу
в
тебе
искомый
мир
In
raindrops,
I
see
the
sought-after
world
in
you,
Опалины
белых
ресниц,
раскиданный
круг
на
лугу.
Opal
of
white
eyelashes,
a
scattered
circle
in
the
meadow.
Если
ты
захочешь
уйти,
я
оставлю
тебе
все,
If
you
want
to
leave,
I'll
leave
you
everything,
Пульс
моего
мира,
звук
моего
мира.
The
pulse
of
my
world,
the
sound
of
my
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ОМ
date de sortie
18-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.