Аффинаж - Как мне смотреть друзьям в глаза? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аффинаж - Как мне смотреть друзьям в глаза?




Как мне смотреть друзьям в глаза?
How Can I Face My Friends?
В ужасе
In horror
Замер весь мир, большой непомерно
The world froze, monstrously large
Хуже всех
The worst
Кто? Не уверен, но я, наверное
Who? I'm not sure, but probably me
Стоял
Standing
Там где знак стоять нельзя
Where no one should stand
И не знал
And not knowing
Как мне смотреть друзьям в глаза?
How can I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Дай волне
Let the waves
От меня не оставить следа
Wash away any trace of me
Дьявол мне
The devil whispered
В уши шептал: подставь, предай!
Betray them, leave them, deceive them!
Расписал
He spelled out
Все схемы и все откаты назад,
All the schemes and kickbacks
Но не сказал
But didn't tell me
Как мне смотреть друзьям в глаза?
How can I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Выгони
Banish me
С родины, за край земли, за море
From my homeland, to the ends of the earth, across the sea
Выколи
Gouge
Воспалённые совестью глаза мои
My conscience-stricken eyes
Отследи
Track me
Меня до подъезда и не грозя
To my doorstep, but don't threaten me
Ослепи
Blind me
Чтоб не смотреть друзьям в глаза
So I won't have to face my friends
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?
Как я буду смотреть друзьям в глаза?
How will I face my friends?





Writer(s): Mikhail Kalinin, александр евдокимов, александр корюковец, сергей шиляев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.