Аффинаж - Космонавт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аффинаж - Космонавт




Космонавт
Astronaut
Я пропал...
I'm lost...
Я иду по пути
I'm on my way
Млечному...
The Milky Way...
И чем уже тропа, тем острее ненависть к встречному.
And the narrower the path, the sharper the hatred for the oncoming person.
Я иду в никуда и ни шага не знаю заранее.
I'm going nowhere and I don't know a step in advance.
В такой звездопад не успеешь придумать желание.
In such a starfall, you won't have time to come up with a wish.
Телевизор сейчас настучит
The TV is going to knock
Моей матери,
My mother,
Что мой луноход взорвался в каком-то
That my moon rover exploded in some kind of
Кратере,
The Crater,
Что карьера в карьере гниёт.
That the career in the career is rotting.
Мама, не верь им.
Mom, don't believe them.
Я уже открываю какие-то чёрные двери...
I'm already opening some black doors...
Космонавт, в очередь.
Cosmonaut, get in line.
Космонавт, в очередь.
Cosmonaut, get in line.
На небе не звёзды, а вспышки фотографов яркие.
There are no stars in the sky, but the photographers' flashes are bright.
Фотографии рая уже продаются на ярмарке.
Photos of paradise are already being sold at the fair.
Фотографии всех уголков
Photos of all corners
В фокусе.
In focus.
Земля и небо участвуют
Earth and sky are involved
В фотоконкурсе.
In the photo contest.
Космонавт
Astronaut
В очередь за автографом
In line for an autograph
Чёрные двери закрыты у Бога фотографы.
The black doors are closed God has photographers.
Листай!
Scroll through!
Фототчёты и прочее...
Photo reports and so on...
Космонавт,
Astronaut,
В очередь!
Get in line!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.