Paroles et traduction en anglais Ахегао - Без тебя
Догорали
огни,
The
lights
were
burning
out,
Наше
солнце
уже
догорало
до
тла.
Our
sun
was
burning
out
to
the
ground.
В
этом
мире
есть
мы.
In
this
world,
there
are
only
us.
И
одно
лишь
прошу:
And
only
one
thing
I
ask:
"Мама,
мама,
скажи
'Mother,
mother,
tell
me
Почему
мы
хотим
все
всегда
умирать
Why
do
we
always
want
to
die
И
слеза
по
щеке
не
кончается
опять?
And
these
tears
never
end
on
my
cheeks?
Почему,
почему
в
небе
тухнут
огни,
Why
do
the
lights
go
out
in
the
sky,
Как
все
наши
мечты?"
Like
all
our
dreams?"
Без
тебя,
без
тебя
мне
было-было-было
очень
грустно
Without
you,
without
you,
I
would
have
been
so
sad
Без
тебя,
без
тебя
на
душе
моей
стало
слишком
пусто
Without
you,
without
you,
my
soul
is
empty
Без
тебя,
без
тебя
мне
было-было-было
очень
грустно
Without
you,
without
you,
I
would
have
been
so
sad
Без
тебя,
без
тебя
Without
you,
without
you
Наше
лето
прошло,
Our
summer
has
passed,
И
завяла
любовь,
как
завяли
цветы.
And
love
has
withered
like
flowers.
Ты
забыла
про
всё,
You
forgot
everything,
Ты
забыла
про
нас
и
сожгла
все
мосты.
You
forgot
about
us
and
burned
all
the
bridges.
Но
ведь
я
никогда
не
забуду
тебя.
But
I
will
never
forget
you.
В
сигаретном
дыму
с
перегаром
в
кровать
In
a
haze
of
cigarette
smoke
and
alcohol,
Я
ложусь,
я
ложусь,
чтоб
забыть
про
тебя,
I
lie
down,
I
lie
down
to
forget
about
you,
Но
лишь
слёзы
опять.
But
only
tears
again.
Без
тебя,
без
тебя
мне
было-было-было
очень
грустно
Without
you,
without
you,
I
would
have
been
so
sad
Без
тебя,
без
тебя
на
душе
моей
стало
слишком
пусто
Without
you,
without
you,
my
soul
is
empty
Без
тебя,
без
тебя
мне
было-было-было
очень
грустно
Without
you,
without
you,
I
would
have
been
so
sad
Без
тебя,
без
тебя
Without
you,
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Без тебя
date de sortie
08-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.