Paroles et traduction Б.Т.Р. - Песня красноармейца
Песня красноармейца
Red Army Soldier's Song
В
слепую
пушка
лупит,
The
guns
are
roaring
blindly,
Наотмашь
шашка
рубит.
The
sabers
are
slashing
wildly,
И
ворон
большекрылый
над
битвою
кружит.
And
the
raven
circles
widely
above
the
battlefield.
А
пуля
знает
точно
кого
она
не
любит!
The
bullet
knows
who
it
loves
not!
Кого
она
не
любит
в
земле
сырой
лежит.
Who
it
loves
not
lies
in
the
damp,
earthy
bed.
А
пуля
знает
точно
кого
она
не
любит!
The
bullet
knows
who
it
loves
not!
Кого
она
не
любит
в
земле
сырой
лежит.
Who
it
loves
not
lies
in
the
damp,
earthy
bed.
Клинок
ты
мой
холодный.
My
cold,
sharp
blade,
Конёк
ты
мой
голодный.
My
starving
steed,
Не
плачь
моя
мамаша
что
писем
нет
давно!
Don't
weep,
my
mother,
I
have
not
sent
word
in
so
long!
Не
будет
он
напрасный
наш
подвиг
благородный!
Our
valiant
and
noble
sacrifice
shall
not
be
in
vain!
И
время
золотое
наступит
всё
равно!
And
that
golden
time
shall
come,
no
matter
what!
Не
будет
он
напрасный
наш
подвиг
благородный!
Our
valiant
and
noble
sacrifice
shall
not
be
in
vain!
И
время
золотое
наступит
всё
равно!
And
that
golden
time
shall
come,
no
matter
what!
Не
надо
мне
пощады.
I
need
no
mercy,
Не
надо
мне
награды.
I
seek
no
reward,
А
дайте
мне
винтовку
и
дайте
мне
коня!
Give
me
a
rifle
and
a
mount!
А
если
я
погибну,
пусть
разные
отряды,
And
if
I
fall
in
battle,
may
all
the
different
detachments,
Пусть
разные
отряды
отплатят
за
меня!
May
all
the
different
detachments
avenge
my
death!
А
если
я
погибну,
пусть
разные
отряды,
And
if
I
fall
in
battle,
may
all
the
different
detachments,
Пусть
разные
отряды
отплатят
за
меня!
May
all
the
different
detachments
avenge
my
death!
В
слепую
пушка
лупит.
The
guns
are
roaring
blindly,
Наотмашь
шашка
рубит.
The
sabers
are
slashing
wildly,
И
ворон
большекрылый
над
битвою
кружит.
And
the
raven
circles
widely
above
the
battlefield.
А
пуля
знает
точно
кого
она
не
любит!
The
bullet
knows
who
it
loves
not!
Кого
она
не
любит
в
земле
сырой
лежит.
Who
it
loves
not
lies
in
the
damp,
earthy
bed.
А
пуля
знает
точно
кого
она
не
любит!
The
bullet
knows
who
it
loves
not!
Кого
она
не
любит
в
земле
сырой
лежит.
Who
it
loves
not
lies
in
the
damp,
earthy
bed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): карпович михаил
Album
Родина
date de sortie
26-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.