Чтоб
вокруг
левитировал
Dass
der
Rauch
der
Zigaretten
Дым
папирос
Um
uns
schwebt
Пей
со
мной
моя
милая
Trink
mit
mir,
meine
Liebe,
Словно
матрос
Wie
ein
Seemann
Вместо
мира
квартира
нам
Statt
der
Welt
ist
uns
die
Wohnung
Синий
дым
чтоб
дышать
Blauer
Rauch,
um
zu
atmen
Пей
со
мной
моя
милая
Trink
mit
mir,
meine
Liebe,
Словно
смерть
не
страшна
Als
ob
der
Tod
nicht
furchtbar
wäre
Пей
со
мной,
ооо-оой
Trink
mit
mir,
ooo-ooh
Пей
со
мной,
ооо-оой
Trink
mit
mir,
ooo-ooh
О
как
же
она
хороша
Oh,
wie
schön
sie
ist
И
как
же
она
хорошо
предложила
остаться
Und
wie
gut
sie
vorgeschlagen
hat,
zu
bleiben
Ей
год
как
исполнилось
20
Sie
ist
gerade
20
geworden
Она
утопила
печаль
Sie
hat
die
Trauer
ertränkt
Пока
меня
плавило
летнее
солнце
Während
mich
die
Sommersonne
schmolz
(И
её
красота)
(Und
ihre
Schönheit)
Я
рад,
что
тебе
хорошо
Ich
bin
froh,
dass
es
dir
gut
geht
В
слезах
и
почти
нагишом
предложила
надраться
In
Tränen
und
fast
nackt
hast
du
vorgeschlagen,
sich
zu
betrinken
Ты
как
и
я
Du
bist
wie
ich
Тебе
надоело
скитаться
Du
hast
es
satt,
umherzuwandern
Воздух
густой
как
смола
Die
Luft
ist
dick
wie
Teer
В
ней
вечер
увяз
безнадежно
Der
Abend
ist
hoffnungslos
darin
versunken
Ночь
над
миром
плыла
Die
Nacht
zog
über
die
Welt
Пей
со
мной,
ооо-оой
Trink
mit
mir,
ooo-ooh
Пей
со
мной,
ооо-оой
Trink
mit
mir,
ooo-ooh
Пей
со
мной,
ооо-оой
Trink
mit
mir,
ooo-ooh
Пей
со
мной,
ооо-оой
Trink
mit
mir,
ooo-ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.