Моно и стерео
Mono und Stereo
Бабки
— добыча
тех,
кто
в
ударе
Geld
ist
die
Beute
derer,
die
einen
Lauf
haben
Но
ты,
как
обычно,
не
самый
проворный
парень
Aber
du
bist
wie
üblich
nicht
der
flinkste
Kerl
Деньги
— моно,
но
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
aber
Musik
ist
Stereo
И
эти
овации
— дар,
мы
оправдали
доверие
Und
dieser
Applaus
– ein
Geschenk,
wir
haben
das
Vertrauen
gerechtfertigt
Вся
наша
жизнь,
вся
наши
жизнь
Unser
ganzes
Leben,
unser
ganzes
Leben
Вся
наша
жизнь
Unser
ganzes
Leben
Танцы,
любовь,
бухгалтерия
Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Вся
наша
жизнь,
вся
наши
жизнь
Unser
ganzes
Leben,
unser
ganzes
Leben
Вся
наша
жизнь
Unser
ganzes
Leben
Танцы,
любовь,
бухгалтерия
Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Просто
люби
меня,
публика
Lieb
mich
einfach,
Publikum
Представь,
что
я
фильм
Стенли
Кубрика
Stell
dir
vor,
ich
bin
ein
Film
von
Stanley
Kubrick
Только
вообще
не
скучный
Nur
überhaupt
nicht
langweilig
Бери
эти
ноты,
бери
эти
ритмы
Nimm
diese
Noten,
nimm
diese
Rhythmen
Бери
эти
буквы,
бери
их
и
слушай
Nimm
diese
Buchstaben,
nimm
sie
und
hör
zu
Бабки
— моно,
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
Musik
ist
Stereo
Бабки
— моно,
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
Musik
ist
Stereo
Вся
эта
жизнь
— танцы,
любовь,
бухгалтерия
Dieses
ganze
Leben
– Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Бабки
— моно,
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
Musik
ist
Stereo
Бабки
— моно,
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
Musik
ist
Stereo
Вся
эта
жизнь
— танцы,
любовь,
бухгалтерия
Dieses
ganze
Leben
– Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Танцы,
любовь,
бухгалтерия
Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Танцы,
любовь,
бухгалтерия
Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Вся
наша
жизнь
— танцы,
любовь,
бухгалтерия
Unser
ganzes
Leben
– Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Танцы,
любовь,
бухгалтерия
Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
А
на
деле,
что
не
танцы,
то
глаза
пустые
Und
in
Wahrheit,
wenn's
nicht
Tanzen
ist,
sind
die
Augen
leer
Её
тело
— монастырь,
в
куполе
ветра
Ihr
Körper
– ein
Kloster,
Wind
unter
der
Kuppel
Если
б
не
был
атеистом,
спел
бы
ей
псалмы
Wäre
ich
kein
Atheist,
sänge
ich
ihr
Psalmen
Её
голос
тихим
свистом
мимо
смыслов
из
рта
Ihre
Stimme
– ein
leises
Pfeifen
aus
dem
Mund,
am
Sinn
vorbei
Если
б
был
артистом
настоящим
Wäre
ich
ein
echter
Künstler
То
мечтал
бы
о
пожаре
после
взрыва
интереса
Dann
würde
ich
von
einem
Feuer
träumen
nach
der
Explosion
des
Interesses
Евразийской
части
шара
Des
eurasischen
Teils
der
Erdkugel
И
хотел
бы
раствориться
в
обожании
балбесов
Und
würde
mich
gern
in
der
Bewunderung
der
Dummköpfe
auflösen
Я
за
это
бы
не
дал
и
песо
Dafür
gäbe
ich
keinen
Peso
Жаль,
иначе
не
заплатят
нам
Schade,
anders
werden
wir
nicht
bezahlt
Просто
люби
меня,
публика
Lieb
mich
einfach,
Publikum
Представь,
что
я
фильм
Стенли
Кубрика
Stell
dir
vor,
ich
bin
ein
Film
von
Stanley
Kubrick
Только
вообще
не
скучный
Nur
überhaupt
nicht
langweilig
Бери
эти
ноты,
бери
эти
ритмы
Nimm
diese
Noten,
nimm
diese
Rhythmen
Бери
эти
буквы,
бери
их
и
слушай
Nimm
diese
Buchstaben,
nimm
sie
und
hör
zu
Бабки
— моно,
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
Musik
ist
Stereo
Бабки
— моно,
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
Musik
ist
Stereo
Вся
эта
жизнь
— танцы,
любовь,
бухгалтерия
Dieses
ganze
Leben
– Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Бабки
— моно,
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
Musik
ist
Stereo
Бабки
— моно,
музыка
— стерео
Geld
ist
Mono,
Musik
ist
Stereo
Вся
эта
жизнь
— танцы,
любовь,
бухгалтерия
Dieses
ganze
Leben
– Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Танцы,
любовь,
бухгалтерия
Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Танцы,
любовь,
бухгалтерия
Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Вся
наша
жизнь
— танцы,
любовь,
бухгалтерия
Unser
ganzes
Leben
– Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
Танцы,
любовь,
бухгалтерия
Tanzen,
Liebe,
Buchhaltung
I
love
the
little
son
of
a
bitch
Ich
liebe
den
kleinen
Hurensohn
I
do
anything
for
him
Ich
tue
alles
für
ihn
Any
fucking
thing...
Jede
verdammte
Sache...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитрий милаев, дмитрий неустроев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.