Paroles et traduction БАЗАР - Чудо и бекон
Чудо и бекон
Miracle and Bacon
Я
не
буду
крут
I
won't
be
cool
Как
каракурт
Like
a
black
widow
Как
скарабей
Like
a
scarab
Пауза
на
звук
Pause
on
the
sound
Стук
битов
Knocking
beats
Сто
стихов
A
hundred
verses
Что
с
тобой,
мой
друг?
What's
wrong
with
you,
my
friend?
Что
с
того,
что
мой
So
what
if
my
Хват
упруг?
Grip
is
firm?
Я
музла
супруг
I
am
the
spouse
of
the
muse
Тики-тики-так
Ticky-ticky-tock
Дикий,
как
партак
Wild
as
a
tattoo
На
спине
шалавы,
и
On
a
slut's
back,
and
Рики-Тикки-Тави
— мангуст
Rikki-Tikki-Tavi
- mongoose
Если
ты
картавый
If
you're
lisping
Я
в
хип-хопе
I'm
in
hip-hop
Как
в
ботинке
гравий
Like
gravel
in
a
boot
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
только
чуда
I
just
want
a
miracle
Я
хочу
дать
деру
I
want
to
run
away
Не
вернуться
Not
to
return
Нахуй,
никогда
Fuck,
never
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
только
чуда
I
just
want
a
miracle
Я
хочу
дать
деру
I
want
to
run
away
Не
вернуться
Not
to
return
Нахуй,
никогда
Fuck,
never
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Не
суета,
а
хуета
Not
vanity,
but
bullshit
Эти
действия
— беда
These
actions
are
trouble
Эти
люди
— бедолаги
These
people
are
miserable
Они
любят
нагнетать
They
like
to
exaggerate
Не
занимать
отваги
им
They
don't
borrow
courage
Что
касается
хуйни
As
for
the
bullshit
В
остальном
же
от
стыда
In
the
rest,
from
shame
Ты
сгораешь
You're
burning
Ты
сгораешь
You're
burning
Ты
сгораешь
You're
burning
Адрес
твоего
котла
The
address
of
your
boiler
Улица
с
убогим
видом
Street
with
a
wretched
view
Адрес
лучшего
из
лучших
Address
of
the
best
of
the
best
За
гнилыми
гаражами
Behind
the
rotten
garages
А
потом
берешь
правей
And
then
take
a
right
Правей,
еще
правей
Right,
right
again
Ага,
еще
правей
Yeah,
right
again
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
только
чуда
I
just
want
a
miracle
Я
хочу
дать
деру
I
want
to
run
away
Не
вернуться
Not
to
return
Нахуй,
никогда
Fuck,
never
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
только
чуда
I
just
want
a
miracle
Я
хочу
дать
деру
I
want
to
run
away
Не
вернуться
Not
to
return
Нахуй,
никогда
Fuck,
never
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
буду
первый
I'll
be
the
first
Петь
акапелла
To
sing
a
cappella
На
церемонии
в
честь
At
the
body's
Захоронения
тела
Burial
ceremony
Нашего
репа
белого
Of
our
white
rap
Сколько
нападало
пепла
How
much
ash
has
fallen
Целого
не
было
There
was
no
whole
Вот,
половина
Here's
a
half
Только
понты
коромыслом
Only
show-off
like
a
yoke
Дальше
проплешина
Further
bald
spot
В
гоноре
бешеном
In
furious
honor
Не
достает
таланта
Not
enough
talent
У
парня
вибрируют
трещины
The
guy's
cracks
are
vibrating
На
воспаленных
гландах
On
inflamed
tonsils
Но
не
вибрирует
нерв
But
the
nerve
doesn't
vibrate
Я
буду
первый
I'll
be
the
first
Кто
танцевал
сарабанду
Who
danced
the
sarabande
На
церемонии
в
честь
At
the
ceremony
in
honor
Поняли?
Поняли?
Got
it?
Got
it?
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
только
чуда
I
just
want
a
miracle
Я
хочу
дать
деру
I
want
to
run
away
Не
вернуться
Not
to
return
Нахуй,
никогда
Fuck,
never
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
только
чуда
I
just
want
a
miracle
Я
хочу
дать
деру
I
want
to
run
away
Не
вернуться
Not
to
return
Нахуй,
никогда
Fuck,
never
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Я
хочу
только
чуда
I
just
want
a
miracle
Я
хочу
дать
деру
I
want
to
run
away
Не
вернуться
Not
to
return
Нахуй,
никогда
Fuck,
never
Я
хочу
нахуй
отсюда
I
want
to
get
the
fuck
out
of
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитрий милаев, дмитрий неустроев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.