БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ - ДИМ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ - ДИМ




ДИМ
SMOKE
Надія, йди
Hope, go
Помри, бо через тебе помираю я
Die, because I'm dying because of you
Не рви наживо мою душу
Don't rip my soul alive
Піди навіки, згасни як зола
Go forever, fade like ashes
Віддай мені очі
Give me back my eyes
Наповнені спокійним тихим сном
Filled with a peaceful, quiet sleep
Мене залиш одного серед ночі
Leave me alone in the night
Бо Всесвіт є холодним дном
Because the universe is a cold bottom
Бо зараз Всесвіт є холодним
Because now the universe is cold
Дим, нехай по тобі тут залишиться лиш дим
Smoke, let there be only smoke left after you
І спокій з ним
And peace with it
І спокій, спокій з ним
And peace, peace with it
Нехай по тобі тут залишиться лиш дим
Let there be only smoke left after you
Не бачиш, я втомився, хочу спати
You don't see, I'm tired, I want to sleep
Бачиш відчай у моїх очах
You see despair in my eyes
Надія йди, тебе не хочу мати
Hope, go, I don't want to have you
Не хочу плутатись в заплутаних думках
I don't want to get tangled in tangled thoughts
Не хочу вірити, що принесеш бажане
I don't want to believe that you'll bring what I desire
Його ще й не отримати по тім
You won't even get it after that
Не хочу сподіватись, хочу не бажати
I don't want to hope, I want not to want
Я хочу, щоб розвіялась, як дим
I want you to dissipate like smoke
Я хочу, щоб надія ти, розвіялась як
I want you, hope, to dissipate like
Дим, нехай по тобі тут залишиться лиш дим
Smoke, let there be only smoke left after you
І спокій з ним
And peace with it
І спокій, спокій з ним
And peace, peace with it
Чуєш? Дим
Do you hear? Smoke
Нехай по тобі тут залишиться лиш дим
Let there be only smoke left after you
І спокій з ним
And peace with it
І спокій, спокій з ним
And peace, peace with it
Нехай по тобі тут залишиться лиш дим
Let there be only smoke left after you
І спокій з ним
And peace with it
І спокій, спокій з ним
And peace, peace with it
Нехай по тобі тут залишиться лиш дим
Let there be only smoke left after you





Writer(s): сергій танчинець


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.