БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ - Зорi Запалали - Unplugged - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ - Зорi Запалали - Unplugged




Зорi Запалали - Unplugged
Stars Burned Bright - Unplugged
Чому так зорі запалали,
Why did the stars burn so brightly,
Зорі запалали, мені?
Burn so brightly, for me?
Чому так зорі запалали,
Why did the stars burn so brightly,
Зорі запалали ясні
Burn so brightly, with such clarity
Ти була лагідна, як море,
You were as gentle as the sea,
Ти недосяжна наче небо,
As unreachable as the sky,
Така цнотлива і прозора,
So virtuous and so clear,
І сонце прохолодніше за тебе.
And the sun was cooler than you.
І всесвіт сяє твоїм світлом,
And the universe shone with your light,
Відлуння в горах шепіт твого сну,
The echo in the mountains was a whisper of your sleep,
А я, захочеш, стану вітром,
And if you wish, I will become the wind,
Зловити б тільки посмішку одну.
If only I could catch one of your smiles.
Чому так зорі запалали,
Why did the stars burn so brightly,
Зорі запалали, мені?
Burn so brightly, for me?
Чому так зорі запалали,
Why did the stars burn so brightly,
Зорі запалали, на весні?
Burn so brightly, in the spring?
Як нам зорі запалали,
How the stars have burned so brightly for us,
Зорі запалали, ясні...
Burned so brightly, with such clarity...
Коли туману вже не стало,
When the fog has cleared,
А сонце пробивається крізь сни,
And the sun shines through my dreams,
Не прокидайся ще зарано,
Do not wake up yet,
Не прокидайся, трохи ще поспи.
Do not wake up, sleep a little longer.
Закрию промені собою,
I will cover the rays with myself,
Побудь зі мною прошепчу,
Stay with me, I'll whisper,
Дай я надихатись тобою,
Let me inhale you,
Дай я намріюсь, досхочу
Let me dream of you, to my heart's content
Чому так зорі запалали,
Why did the stars burn so brightly,
Зорі запалали, мені?
Burn so brightly, for me?
Чому так зорі запалали,
Why did the stars burn so brightly,
Зорі запалали, на весні?
Burn so brightly, in the spring?
Як нам зорі запалали,
How the stars have burned so brightly for us,
Зорі запалали, ясні...
Burned so brightly, with such clarity...
Чому так зорі запалали,
Why did the stars burn so brightly,
Зорі запалали, на весні?
Burn so brightly, in the spring?
Як нам зорі запалали,
How the stars have burned so brightly for us,
Зорі запалали, ясні...
Burned so brightly, with such clarity...





Writer(s): танчинець сергiй, ходачук олег


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.