Boro Purvi feat. Колеца - Танцувам И Си Пея - traduction des paroles en allemand




Танцувам И Си Пея
Ich tanze und singe
Танцувам и си пея, мой
Ich tanze und singe, mein Freund
Танцувам и си пея, мой
Ich tanze und singe, mein Freund
Танцувам и си пея
Ich tanze und singe
Даже да съм сам.
Auch wenn ich allein bin.
Даже да съм сам, танцувам и си пея мой
Auch wenn ich allein bin, tanze und singe ich, mein Freund
Идваш ли насам, аз танцувам и си пея мой
Kommst du her, ich tanze und singe, mein Freund
Искаш ми услуги танцувам и си пея мой, не ма ебе за други ся, танцувам и си пея
Willst du Gefallen von mir, ich tanze und singe, mein Freund, die anderen sind mir jetzt egal, ich tanze und singe
Танцувам и си пея мой х2
Ich tanze und singe, mein Freund x2
Ко услуги ли, танцувам и си пея, мой
Was, Gefallen? Ich tanze und singe, mein Freund
Мокрото запалвам покрай сухото
Ich zünde das Nasse neben dem Trockenen an
Нося името на първи Аспарухово
Ich trage den Namen des ersten Asparuhovo
Не желая да изпълвам кухото
Ich will nicht das Leere füllen
Щото всичко е до мозък, не е слухово
Denn alles ist Kopfsache, nicht nur Gerede
Рязал съм среда на греда след греда
Ich schnitt durchs Mittelmaß, Hürde um Hürde
Целиш към върха, а си пълна среда
Du zielst nach oben, bist aber pures Mittelmaß
Искам песен заедно с Мария Илиева, ма аз да пиша текста и, докато пия кайсиева
Ich will ein Lied mit Maria Ilieva, aber ich schreibe den Text dafür, während ich Aprikosenschnaps trinke
Звуците ми като мацки-смесени сигнали
Meine Sounds sind wie Mädels gemischte Signale
Не съм море ве мой, вятъра не ма вълнува
Ich bin kein Meer, mein Freund, der Wind kümmert mich nicht
Живея си инкогнито, за кво да са надувам
Ich lebe inkognito, warum sollte ich mich aufblasen?
Обаче консумоза, запитвам аз другарите
Aber der Konsumwahn, frage ich die Kumpels
Авери с тоз изкуствен смях до де ша я докарате
Freunde, mit diesem künstlichen Lachen, wie weit wollt ihr es bringen?
Не аз, ти ме слушаш тъй че ти се безпокой
Nicht ich, du hörst mir zu, also mach du dir Sorgen
Винаги тактичен щот тактувам и си пея мой
Immer taktvoll, weil ich den Takt halte und singe, mein Freund
Тактувам и си пея мой
Ich halte den Takt und singe, mein Freund
Даже да съм сам, танцувам и си пея мой
Auch wenn ich allein bin, tanze und singe ich, mein Freund
Бачкай
Arbeite!
Аз съм като всеки пешаходец
Ich bin wie jeder Fußgänger
Вървя напред и ме боли целият корец
Ich gehe vorwärts und mein ganzer Hintern tut weh
Доброволец
Freiwilliger
Да попитам в общината и пощата с една обувалка ли си помага стоножката
Um im Rathaus und bei der Post zu fragen, ob der Tausendfüßler sich mit einem Schuhlöffel hilft
Куките ми викат ей добър си
Die Bullen sagen zu mir: Hey, du bist gut
Другите приличат на балъци
Die anderen sehen aus wie Trottel
Рапа им кенеф
Ihr Rap ist ein Klo
Цената им е лев
Ihr Preis ist ein Lev
На боклука да ги мятa ми е кеф
Es macht mir Spaß, sie in den Müll zu werfen
No mercy
Keine Gnade
В исуклените гащи имаш памперси мааай
In deinen abgetragenen Hosen hast du Windeln, Maaann
Та тва как му викат
Also, wie nennt man das
Гангстерски рай
Gangsterparadies
Кажи ми кой си ти, не те намира и Shazam
Sag mir, wer du bist, nicht mal Shazam findet dich
хахаха ааааа от тука нататъка ше знам
Hahaha aaaaaa von jetzt an werde ich es wissen
Момчета тая работа май няма да стане
Jungs, diese Sache wird wohl nichts
Особенно като я прайте като време ви остане
Besonders, wenn ihr es macht, wenn ihr Zeit übrig habt
Който кози и е примерен той ше носи пиене
Wer schummelt und brav ist, der holt die Getränke
Заемете поза снимаме
Nehmt Haltung an, wir fotografieren
и кажете козе сирене
und sagt Ziegenkäse





Writer(s): ивилин юнаков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.