Бардак - Там где нас нет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Бардак - Там где нас нет




Там где нас нет
Where we are not
Всю свою жизнь я соберу в рюкзак
I'll pack my whole life in a backpack
На утро двину в горячие страны
I'm going to the hot countries in the morning
Так далеко, где меня не достать
So far away where I can't be reached
Знай, кто потерял, одиноким не станет
Know who has lost, he will not become lonely
Я обыщу эту планету по меньшей мере, но...
I will search this planet at least, but...
Но отыщу свой особенный берег
But I will find my own special shore
Тому воды с бутылкой Бима, я любуюсь видом
Tom of water with a bottle of Bim, I admire the view
Слова лишь пыль, я выбираю молчать о великом
Words are just dust, I choose to keep silent about the great
Рядом одна она, нам важен каждый миг
She is the only one next to us, every moment is important to us
И наш одинокий остров на двоих
And our lonely island for two
Нас никто не ждет, нам давно никто не нужен
No one is waiting for us, we don't need anyone for a long time
Из прошлого запомню только, что прошлое прожил
I will only remember from the past that I have lived the past
Псевдолюбовь снова обидит псевдодушу
Pseudo-love will offend the pseudo-soul again
Разве не время сваливать, брачо, не дотстаточно душит?
Isn't it time to get out, bracho, it's suffocating enough?
Дай себе шанс, попробуй верить
Give yourself a chance, try to believe
Всего лишай на свой особый берег
Take everything to your special shore
Мы сами строим свое завтра
We build our own tomorrow
И сами рушим свое вчера
And we destroy our own yesterday
Мы так же слепо идем на свет
We also blindly walk into the light
Но не всегда хорошо там, где нас нет
But it's not always good where we are not
Мы сами строим свое завтра
We build our own tomorrow
И сами рушим свое вчера
And we destroy our own yesterday
Мы так же слепо идем на свет
We also blindly walk into the light
Но не всегда хорошо там, где нас нет
But it's not always good where we are not
А где-то именно сейчас бегут поезда
And somewhere right now the trains are running
Везут кого-то, кто вчера не боялся мечтать
They are taking someone who was not afraid to dream yesterday
Закрой глаза и на секунду представь
Close your eyes and imagine for a second
В одном из них ты, может, окажешься завтра
You may find yourself in one of them tomorrow
Побыть хоть раз в самых разных местах
To be in a variety of places at least once
Увидеть мир но при этом не перестать
To see the world but not to stop
Искать свой шанс, даже если он один из ста
Look for your chance, even if it's one in a hundred
Это не трудно, хватило бы только азарта
It's not difficult, just the excitement would be enough
"Там где нас нет" поменять на "там где мы были"
Change "Where we are not" to "where we were"
Встретить рассвет на Тибете, где ветер без пыли
To meet the dawn in Tibet, where the wind is without dust
Куда угодно прошагать, хоть до края вселенной
To walk anywhere, even to the edge of the universe
Это реально, друг, ты только не сдавай билеты
It's real, man, just don't hand over the tickets.
Если сейчас ты не счастлив, возможно
If you're not happy right now, maybe
То с мыслями и вещами смысл собраться есть
It makes sense to get together with thoughts and things
Место под солнцем свое почувствуешь кожей
You will feel your place under the sun with your skin
Похоже, я тоже самое чувствую здесь
I guess I feel the same way here.
Мы сами строим свое завтра
We build our own tomorrow
И сами рушим свое вчера
And we destroy our own yesterday
Мы так же слепо идем на свет
We also blindly walk into the light
Но не всегда хорошо там, где нас нет
But it's not always good where we are not
Мы сами строим свое завтра
We build our own tomorrow
И сами рушим свое вчера
And we destroy our own yesterday
Мы так же слепо идем на свет
We also blindly walk into the light
Но не всегда хорошо там, где нас нет
But it's not always good where we are not
С годами наши убеждения, как стены трои
Over the years, our beliefs are like the walls of Troy
Только окрепли и пока нас трое
We've only gotten stronger and so far there are three of us
В том же составе и намерены играть в основе
We intend to play in the same line-up at the base
Ты говорил, оно того не стоит
You said it wasn't worth it.
Но пока вы убивали время в универе мы
But while you were killing time at uni, we
Выбивали двери с теми, кто хотел поверить в сны
They kicked down doors with those who wanted to believe in dreams
Были яркими, как акварели
They were as bright as watercolors
Красные глаза перегорели, мы заболели
Red eyes burned out, we got sick
Так хорошо было сегодня там, где нас нет
It was so good today where we are not
Чувства оттаяли к весне к ней, как снег
Feelings thawed towards her in the spring, like snow
Их надо было не пытать, а впитать
They should not have been tortured, but absorbed
Я думал только, как бы тебе так написать, как?
I was just thinking, how could I write to you like that?
Ты далеко за собой
You're far behind yourself
Закрыла двери, я был далеко не с тобой
I closed the doors, I was far from being with you
Там где мы делили море на двоих и паруса вдали
Where we shared the sea for two and the sails in the distance
Так хорошо там, где нас нет, не правда ли?
It's so good where we're not, isn't it?
Мы сами строим свое завтра
We build our own tomorrow
И сами рушим свое вчера
And we destroy our own yesterday
Мы так же слепо идем на свет
We also blindly walk into the light
Но не всегда хорошо там, где нас нет
But it's not always good where we are not
Мы сами строим свое завтра
We build our own tomorrow
И сами рушим свое вчера
And we destroy our own yesterday
Мы так же слепо идем на свет
We also blindly walk into the light
Но не всегда хорошо там, где нас нет
But it's not always good where we are not
Мы сами строим свое завтра
We build our own tomorrow
И сами рушим свое вчера
And we destroy our own yesterday
Мы так же слепо идем на свет
We also blindly walk into the light
Но не всегда хорошо там, где нас нет
But it's not always good where we are not
Мы сами строим свое завтра
We build our own tomorrow
И сами рушим свое вчера
And we destroy our own yesterday
Мы так же слепо идем на свет
We also blindly walk into the light
Но не всегда хорошо там, где нас нет
But it's not always good where we are not






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.