Барон - Супервижен - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Барон - Супервижен




Супервижен
Supervision
все что не слышали слышим
All that we haven't heard, we hear
будем ближе будем ближе
We'll be closer, we'll be closer
все что не видели видим
All that we haven't seen, we see
супервижен супервижен
Supervision, supervision
все что не трогали тронем
All that we haven't touched, we'll touch
будем выше будем выше
We'll be higher, we'll be higher
все что не видели видим
All that we haven't seen, we see
супервижен супервижен
Supervision, supervision
нам навстречу полным ходом
Towards us at full speed
бесконечность вечный холод
Infinity, eternal cold
давай быстрее мы же ждем
Come on, faster, we are waiting
на том же месте
In the same place
мы друг без друга не пойдем
We won't go without each other
сгорим все вместе
We'll burn together
не останавливаясь как автобус поздней ночью
Non-stop like a late-night bus
без остановок прямо к нашей конечной точке
Without stops, straight to our end point
в конце концов мы можем пересесть к окну поближе
Ultimately, we can change seats to one by the window
что бы через него смотреть используй супервижен
To look through it, use supervision
нам навстречу полным ходом
Towards us at full speed
бесконечность вечный холод
Infinity, eternal cold
давай быстрее мы же ждем
Come on, faster, we are waiting
на том же месте
In the same place
мы друг без друга не пойдем
We won't go without each other
сгорим все вместе
We'll burn together
нам на встречу полным ходом
Towards us at full speed
бесконечность вечный холод
Infinity, eternal cold
давай быстрее мы же ждем
Come on, faster, we are waiting
на том же месте
In the same place
мы друг без друга не пойдем
We won't go without each other
сгорим все вместе
We'll burn together
сгорим все вместе
We'll burn together
сгорим все вместе
We'll burn together
сгорим все вместе
We'll burn together
сгорим все вместе
We'll burn together





Writer(s): пономаренко олег олегович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.