Басота - На созвоне - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Басота - На созвоне




На созвоне
On the Line
Пока пропадал, даже успел повзрослеть
While I was gone, I even managed to grow up
А че народ, есть шансы на камбэк?
Well, folks, is there any chance of a comeback?
За последний год много скопилось в голове
A lot has piled up in my head over the past year
Ведь я с каждым днем все дальше уходил от рэпа
After all, I was moving further and further away from rap with each passing day
Не терялся, просто было много дел
I didn't get lost, I just had a lot to do
А все, что писалось там, писалось на коленке
And everything that was written there, was written on my lap
Но по сети не получил все чего хотел
But I didn't get everything I wanted online
А значит вам придется вспомнить того парня с табуретки
So you'll have to remember the guy with the stool
Все тот же, только уже старше и спокойней
Still the same, only older and calmer
Нашелся повод на выход из подполья
There was a reason to come out of hiding
Так что все, кто потерялся будем на созвоне
So all of you who got lost, let's get on the line
Ведь на фоне тот же город, на симке тот же номер
After all, in the background is the same city, on the SIM card is the same number
И как тут не свихнуться, на лавэ в кармане стольник
And how can you not go crazy, with a hundred bucks in your pocket?
Угадай, что за вопросы в голове
Guess what kind of questions are going through your head
Большинству из круга тут уже под сорокет
Most of the people in your circle are already forty
Но мне в 20 довелось двигаться с ними на ровне
But at 20, I got to hang out with them
Посмотри и попробуй подобрать рисунок
Look and try to pick up the pattern
От улыбок до поступков все завязано на суммах
From smiles to actions, it all depends on the amounts
И они идут на все от продажи, наркоты, вплоть до каржи женских сумок
And they'll do anything from selling drugs to robbing women's bags
Тут на всех одна модель все идеи в бизнесе фантазии в постель
Here, everyone has one model, all ideas in business, fantasies in bed
Нас торопили повзрослеть
They were in a hurry for us to grow up
Не предупредив, что цели попадают под обстрел
Not warning that the targets were under fire
Ньюченерейшен голова, IBM процессор
New generation head, IBM processor
Добро пожаловать в наш кружок по интересам
Welcome to our circle of interests
Вытри ноги, садись на свое место
Wipe your feet, take your seat
Но чтобы быть нужным, нужно быть полезным
But to be needed, you have to be useful
Начал бриться, но бороду не отрастил
I started shaving, but I never grew a beard
Я был Басотой, но никогда не был босым
I was Basota, but I was never barefoot
И я лучше буду на сцене греметь костьми
And I'd rather rattle my bones on stage
Нежели двигать куда-то к восьми
Than be running somewhere by eight





Writer(s): Artem Tatishchevskiy, басота


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.