Paroles et traduction Басота - На созвоне
Пока
пропадал,
даже
успел
повзрослеть
While
I
was
gone,
I
even
managed
to
grow
up
А
че
народ,
есть
шансы
на
камбэк?
Well,
folks,
is
there
any
chance
of
a
comeback?
За
последний
год
много
скопилось
в
голове
A
lot
has
piled
up
in
my
head
over
the
past
year
Ведь
я
с
каждым
днем
все
дальше
уходил
от
рэпа
After
all,
I
was
moving
further
and
further
away
from
rap
with
each
passing
day
Не
терялся,
просто
было
много
дел
I
didn't
get
lost,
I
just
had
a
lot
to
do
А
все,
что
писалось
там,
писалось
на
коленке
And
everything
that
was
written
there,
was
written
on
my
lap
Но
по
сети
не
получил
все
чего
хотел
But
I
didn't
get
everything
I
wanted
online
А
значит
вам
придется
вспомнить
того
парня
с
табуретки
So
you'll
have
to
remember
the
guy
with
the
stool
Все
тот
же,
только
уже
старше
и
спокойней
Still
the
same,
only
older
and
calmer
Нашелся
повод
на
выход
из
подполья
There
was
a
reason
to
come
out
of
hiding
Так
что
все,
кто
потерялся
будем
на
созвоне
So
all
of
you
who
got
lost,
let's
get
on
the
line
Ведь
на
фоне
тот
же
город,
на
симке
тот
же
номер
After
all,
in
the
background
is
the
same
city,
on
the
SIM
card
is
the
same
number
И
как
тут
не
свихнуться,
на
лавэ
в
кармане
стольник
And
how
can
you
not
go
crazy,
with
a
hundred
bucks
in
your
pocket?
Угадай,
что
за
вопросы
в
голове
Guess
what
kind
of
questions
are
going
through
your
head
Большинству
из
круга
тут
уже
под
сорокет
Most
of
the
people
in
your
circle
are
already
forty
Но
мне
в
20
довелось
двигаться
с
ними
на
ровне
But
at
20,
I
got
to
hang
out
with
them
Посмотри
и
попробуй
подобрать
рисунок
Look
and
try
to
pick
up
the
pattern
От
улыбок
до
поступков
все
завязано
на
суммах
From
smiles
to
actions,
it
all
depends
on
the
amounts
И
они
идут
на
все
от
продажи,
наркоты,
вплоть
до
каржи
женских
сумок
And
they'll
do
anything
from
selling
drugs
to
robbing
women's
bags
Тут
на
всех
одна
модель
все
идеи
в
бизнесе
фантазии
в
постель
Here,
everyone
has
one
model,
all
ideas
in
business,
fantasies
in
bed
Нас
торопили
повзрослеть
They
were
in
a
hurry
for
us
to
grow
up
Не
предупредив,
что
цели
попадают
под
обстрел
Not
warning
that
the
targets
were
under
fire
Ньюченерейшен
голова,
IBM
процессор
New
generation
head,
IBM
processor
Добро
пожаловать
в
наш
кружок
по
интересам
Welcome
to
our
circle
of
interests
Вытри
ноги,
садись
на
свое
место
Wipe
your
feet,
take
your
seat
Но
чтобы
быть
нужным,
нужно
быть
полезным
But
to
be
needed,
you
have
to
be
useful
Начал
бриться,
но
бороду
не
отрастил
I
started
shaving,
but
I
never
grew
a
beard
Я
был
Басотой,
но
никогда
не
был
босым
I
was
Basota,
but
I
was
never
barefoot
И
я
лучше
буду
на
сцене
греметь
костьми
And
I'd
rather
rattle
my
bones
on
stage
Нежели
двигать
куда-то
к
восьми
Than
be
running
somewhere
by
eight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artem Tatishchevskiy, басота
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.