Paroles et traduction Баста feat. Rem Digga - Одна Любовь
Она
такая
одна,
такая
одна.
She's
one
of
a
kind,
truly
unique.
Взгляд
в
никуда.
В
глазах
не
видно
дна
A
gaze
into
the
void,
eyes
with
unseen
depths.
Не
понять
нам
эти
тона
We
can't
grasp
these
tones,
Ведь
по-любому
не
меня
одного
этим
вертит
она.
Because
I'm
definitely
not
the
only
one
she's
twisting
around
her
finger.
Не
пойму:
пьяна
ли?
И
вина
бутылка
полна
Can't
tell
if
she's
drunk,
the
wine
bottle's
full,
А
виляет
якобы
рюмка
вина
But
she
sways
like
a
glass
of
wine.
Меня
ли
палит
у
стойки
сейчас?
Is
she
checking
me
out
at
the
bar?
Там
тройка
парней
уже
рядом
с
ней
час.
There's
a
trio
of
guys
who've
been
by
her
side
for
an
hour.
Молода
независима
Young
and
independent,
Золото
покажись
мне
ма
Show
me
the
gold,
ma.
Неон
ложится
на
тело
Neon
lights
fall
on
her
body,
Никого
никогда
так
не
хотел
я.
I've
never
wanted
anyone
like
this
before.
В
голову
бьёт
как
абсент
вид
стана
The
sight
of
her
figure
hits
my
head
like
absinthe,
Упали
увидели
вы
по
неволе
подумали
богиня
дама
You
fell,
saw
her
involuntarily,
and
thought,
"A
goddess,
a
lady."
Полюбили
бы
мигом
подавали
мадам
бокалы
бы
You'd
fall
in
love
instantly,
serve
her
drinks,
ma'am,
Опекали
бы
поднимали
головы
куда
то
бы.
Protect
her,
raise
your
heads
somewhere.
И
я
куда
то
дел
и
стою
And
I'm
somewhere
else,
standing
here,
Очарованный
парень
пялюсь
я
как
на
свою
A
charmed
guy,
staring
like
she's
mine.
Я
не
видел
такой
и
не
думал
что
встречу
I've
never
seen
anyone
like
this,
never
thought
I'd
meet
Принцессу
так
просто
под
вечер
A
princess
just
like
that,
in
the
evening.
Ведь
меня
погубила
этих
глаз
глубина
Because
I
was
ruined
by
the
depth
of
those
eyes,
Она
одна
(одна
Дигга).
Она
такая
одна.
She's
the
one
(the
one,
Digga).
She's
one
of
a
kind.
Я
потонул
и
рукой
не
нащупал
дна
I
drowned
and
couldn't
reach
the
bottom
with
my
hand,
Она
одна
(одна
Дигга).
Она
такая
одна.
She's
the
one
(the
one,
Digga).
She's
one
of
a
kind.
Одна
любовь.
Одна
любовь.
Одна
любовь
к
тебе.
One
love.
One
love.
One
love
for
you.
Как
все
эти
типы
попал
Just
like
all
these
dudes
fell,
Я
на
всём
свете
не
встретил
бы
боле
такую
никак
I
wouldn't
have
met
anyone
else
like
her
in
the
whole
world.
Это
как
будто
бы
бал
It's
like
a
ball,
И
твой
взгляд
знаю
точно
я
знал
And
your
look,
I
know,
I
knew
for
sure.
Пока
далеко
до
утра
легко
так
нам
While
it's
still
far
from
morning,
it's
easy
for
us,
Моя
мадам
не
отдам
не
уйду
сам
My
madam,
I
won't
give
you
up,
I
won't
leave
myself.
Пусть
не
видать
после
боле
твои
мне
глаза
Even
if
I
can't
see
your
eyes
anymore,
Я
в
неволе
отныне
и
навсегда
I'm
in
captivity
now
and
forever.
Давай
зажгём
вечер
мой
малыш
Let's
light
up
the
evening,
my
baby,
Ведь
он
один
лишь
Because
it's
the
only
one.
Ну
а
утром
застучат
каблуки
And
in
the
morning,
heels
will
click,
Оставив
на
губах
вкус
печали
и
тоски
Leaving
on
my
lips
the
taste
of
sadness
and
longing.
Знаю
ласточка
вспорхнет
с
рук
I
know
the
swallow
will
fly
off
my
hands,
Скажет:
это
не
твой
полёт
друг
She'll
say:
"This
isn't
your
flight,
friend."
Пусть
так,
ну
а
пока
So
be
it,
but
for
now,
Пусть
будет
сказка,
пусть
для
дурака...
Let
there
be
a
fairy
tale,
even
if
it's
for
a
fool...
Ведь
меня
погубила
этих
глаз
глубина
Because
I
was
ruined
by
the
depth
of
those
eyes,
Она
одна
(одна
Дигга).
Она
такая
одна.
She's
the
one
(the
one,
Digga).
She's
one
of
a
kind.
Я
потонул
и
рукой
не
нащупал
дна
I
drowned
and
couldn't
reach
the
bottom
with
my
hand,
Она
одна
(одна
Дигга).
Она
такая
одна.
She's
the
one
(the
one,
Digga).
She's
one
of
a
kind.
Одна
любовь.
Одна
любовь.
Одна
любовь
к
тебе.
One
love.
One
love.
One
love
for
you.
Детка,
ты
просто
космос.
Мисс
вынос
мозга.
Baby,
you're
just
space.
Miss
mind-blowing.
Но
рядом
с
тобой
я
так
высоко,
что
могу
прикоснуться
к
звездам.
But
next
to
you,
I'm
so
high,
I
can
touch
the
stars.
Ночь
мгновенна,
когда
утром
разлука
The
night
is
fleeting,
when
in
the
morning
there's
separation,
Пламя
плавит
тела,
любовь
безумная
сука
The
flame
melts
our
bodies,
love
is
a
crazy
bitch.
И
ты
в
моих
руках
целиком,
без
остатка
And
you're
in
my
arms
completely,
without
a
trace,
Я
растворюсь
в
тебе
целиком
без
осадка
I'll
dissolve
in
you
completely,
without
residue.
Не
торопи
рассвет,
пусть
темнота
Don't
rush
the
dawn,
let
there
be
darkness,
Ведь
именно
ты
именно
та.
Because
you're
the
one,
you're
the
one.
Я
точно
знаю,
что
не
может
так
переть
от
бутера
I
know
for
sure
that
a
sandwich
can't
get
me
this
high,
Ведь
если
даже
мы
врем
друг
другу,
то
чувства
не
врут
нам.
Because
even
if
we
lie
to
each
other,
our
feelings
don't
lie
to
us.
Ради
тебя
убил
в
себе
себя
как
Авеля
Каин
For
you,
I
killed
myself
within
myself,
like
Cain
did
to
Abel,
Ты
наигравшись
моим
сердцем,
вернула
обратно
мне
камень
You
played
with
my
heart
and
then
returned
a
stone
to
me.
Не
упрекаю,
я
благодарен
за
каждый
подаренный
мне
день
I
don't
blame
you,
I'm
grateful
for
every
day
you
gave
me,
Вместе
с
тобой
наедине.
Alone
with
you.
Прижмись
ко
мне.
Слышишь
молчание
планет?
Come
closer
to
me.
Can
you
hear
the
silence
of
the
planets?
Нет
ничего,
только
этот
момент.
There's
nothing,
only
this
moment.
Странно,
да.
Но
ты
одновременно
мой
диагноз
и
лекарство
It's
strange,
yes.
But
you're
both
my
diagnosis
and
my
cure,
Между
Венерой
и
Марсом.
Between
Venus
and
Mars.
Звездные
войны
на
фоне
меланхолии
и
равнодушия
Star
Wars
against
the
backdrop
of
melancholy
and
indifference,
Ты
хочешь
сдасться
в
плен?
Нет,
лучше
я
You
want
to
surrender?
No,
I'd
rather,
Немного
любви
в
холодном
бункере
A
little
love
in
a
cold
bunker.
Клыками
в
плоть
ты
кусаешь
губы
и
With
your
fangs
in
my
flesh,
you
bite
your
lips
and,
Пусть
я
спятил,
слетел
с
рельс
Even
though
I've
gone
mad,
gone
off
the
rails,
Ангел
мой,
ты
фатальна
и
лишь
поэтому
я
здесь
My
angel,
you're
fatal,
and
that's
the
only
reason
I'm
here.
Ведь
меня
погубила
этих
глаз
глубина
Because
I
was
ruined
by
the
depth
of
those
eyes,
Она
одна
(одна
Дигга).
Она
такая
одна.
She's
the
one
(the
one,
Digga).
She's
one
of
a
kind.
Я
потонул
и
рукой
не
нащупал
дна
I
drowned
and
couldn't
reach
the
bottom
with
my
hand,
Она
одна
(одна
Дигга).
Она
такая
одна.
She's
the
one
(the
one,
Digga).
She's
one
of
a
kind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Баста 4
date de sortie
20-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.