Paroles et traduction Баста feat. Ноггано - Водка
Пойду,
водки
найду.
Пойди
I'll
go
find
some
vodka.
You
go
too,
babe.
Пойду,
водки
найду.
Пойди
I'll
go
find
some
vodka.
Come
with
me.
Пойду,
водки
найду,
водки
найду,
водки
найду
I'll
go
find
some
vodka,
find
some
vodka,
find
some
vodka
Пойди,
водки
найди.
Пойду
Go
find
some
vodka,
honey.
I'm
going.
Пойди,
водки
найди.
Пойду
Go
find
some
vodka,
darling.
I'm
on
my
way.
Пойди,
водки
найди,
водки
найди,
водки
найди
Go
find
some
vodka,
find
some
vodka,
find
some
vodka
А
нам
море
по
колено,
следуя
южной
традиции
The
sea's
only
knee-deep
to
us,
following
the
southern
tradition
Пьёт
провинция,
друг
другу
бьём
лица
The
whole
province
is
drinking,
we're
punching
each
other's
lights
out
Потом
на
танцы,
там
DJ
ставит
R'n'B
Then
we
hit
the
dance
floor,
where
the
DJ's
spinning
R'n'B
Малышки
крутят
попами
и
мы,
вот
они
Hot
chicks
are
shaking
their
booties
and
we're
all
over
them
Face
control,
это
чё
значит
Face
control,
what's
that
even
mean?
Наш
прикид
не
катит
или
мы
сильно
обхуяченные?
Our
clothes
ain't
cutting
it
or
are
we
just
too
damn
wasted?
Слышь,
накаченный,
не
городи
хуйню
Hey,
muscle-man,
don't
talk
shit
Это
ж
мой
район,
я
тут
aka
живу
This
is
my
hood,
I
practically
live
here,
babe
А
ну-ка
навались
братва
Alright
boys,
let's
get
him
На
раз-два
запакуем
охуевшего
быка
We'll
pack
up
this
cocky
asshole
in
no
time
Всемером
на
одного,
такие
как
он
нас
бесят
Seven
against
one,
guys
like
him
piss
us
off
Может
быть
нечестно,
зато
весело
Maybe
it's
not
fair,
but
it
sure
is
fun
ППС,
будет
пресс,
арест,
но
нам
по
хуй
The
cops
will
show
up,
we'll
get
busted,
but
we
don't
give
a
damn
С
нами
Паша
КМС,
тяжеловес
Pasha
the
heavyweight
champion
is
with
us,
honey
Проверка
документов,
слово
за
слово
ID
check,
one
word
leads
to
another
Слышь,
ты,
клоун
звездастый,
расслабься
Yo,
star-studded
clown,
chill
out
Хули
ты
мне
тычешь
псина
свою
ксивою
Why
you
flashing
your
badge
in
my
face,
you
mutt?
Он
меня
дубиной
в
рыло,
ну
и
покатило
He
whacks
me
in
the
face
with
his
baton,
and
it
all
goes
down
Победа
по
любому
за
рабочим
классом
Victory
always
belongs
to
the
working
class,
babe
Они
нас
травят
беспонтовым
слезоточивым
газом
They're
spraying
us
with
that
useless
tear
gas
Но
мы
не
лыком
шиты,
мы
как
питбули
But
we're
tough
as
nails,
we're
like
pit
bulls
Хапанули
на
своём
веку,
ну
а
хули?
We've
seen
some
shit
in
our
time,
what
can
you
do?
Развалили
этих
по
форме
и
всё
в
норме
We
took
down
those
uniforms
and
everything's
cool
Жизнь
она
как
скачки
на
ипподроме
Life
is
like
a
horse
race
at
the
track
Это
южный
Gangsta
Shit
This
is
southern
Gangsta
Shit
Пить
всё
что
горит,
курить
всё
что
дымит
Drink
everything
that
burns,
smoke
everything
that
smokes
Налить
гранёный
стакан
до
краёв
Fill
a
faceted
glass
to
the
brim
Пить
до
дна,
не
видеть
берегов
Drink
to
the
bottom,
don't
see
the
shores
Градусы
для
радости,
опустошаем
тару
Degrees
for
joy,
we
empty
the
containers
Брат,
добавим
оборотов
земному
шару
Brother,
let's
add
some
revolutions
to
the
globe
Отдыхают
виски,
текила,
бренди
Whiskey,
tequila,
brandy
are
resting
Водочка,
вот,
что
у
нас
в
авторитете
Vodka,
that's
what
we
respect
Тут
- правильный
вкус,
плюс
состояние
Here
- the
right
taste,
plus
the
state
Водка
- наше
народное
достояние
Vodka
is
our
national
treasure
Цени
old
school
Вася,
не
ведись
на
моду
Appreciate
old
school,
Vasya,
don't
fall
for
fashion
Пить
водку
для
нас
- как
пить
воду
Drinking
vodka
for
us
is
like
drinking
water
Что
русскому
хорошо
- интуристу
killa
What's
good
for
a
Russian
is
a
killa
for
a
tourist
Водка
наша
мощь,
водка
наша
сила
Vodka
is
our
power,
vodka
is
our
strength
Как
на
Ямайке
негры
курят
ганджубас
Like
how
negroes
smoke
ganja
in
Jamaica
Так
и
у
нас
прёт
газ,
квас
So
our
gas,
kvass,
is
also
a
hit
Сколько
мною
выпито,
этим
можно
заправить
ракету
How
much
I've
drunk,
you
could
fuel
a
rocket
with
it
Водка
не
помеха
моему
авторитету
Vodka
doesn't
hinder
my
authority
Прямой
наводочкой
снаряды
с
водочкой
Shells
with
vodka
straight
from
the
bottle
Закусон:
лимончик,
либо
чёрная
икорочка
Snack:
lemon,
or
black
caviar
Это
когда
есть
денюжки,
а
когда
не
мели
That's
when
you
have
money,
and
when
you
don't
have
a
dime
Без
причин
сели,
разлили
и
ёбнули
We
sat
down
for
no
reason,
poured
it
out
and
slammed
it
down
Пылает
всё
синим
пламенем
как
в
аду
Everything
is
burning
with
blue
flames
like
in
hell
- Ну
чё,
по
50?
- So,
50
each?
- Тогда
пойду
водки
найду
- Then
I'll
go
find
some
vodka
Пойду,
водки
найду.
Пойди
I'll
go
find
some
vodka.
You
go
too,
babe.
Пойду,
водки
найду.
Пойди
I'll
go
find
some
vodka.
Come
with
me.
Пойду,
водки
найду,
водки
найду,
водки
найду
I'll
go
find
some
vodka,
find
some
vodka,
find
some
vodka
Пойди,
водки
найди.
Пойду
Go
find
some
vodka,
honey.
I'm
going.
Пойди,
водки
найди.
Пойду
Go
find
some
vodka,
darling.
I'm
on
my
way.
Пойди,
водки
найди,
водки
найди,
водки
найди
Go
find
some
vodka,
find
some
vodka,
find
some
vodka
Как
угодно
отдыхаем
от
работы
We
rest
from
work
however
we
can
Изо
всех
сил,
с
воскресенья
до
субботы
With
all
our
might,
from
Sunday
to
Saturday
Майка
с
лямками,
убитая
трикошка
A
tank
top,
worn-out
sweatpants
Соседи
не
хорошие,
дебоширы,
да
наркошы
Bad
neighbors,
rowdy
drunks
and
junkies
С
утра
заливаем
глотки
водкой
We
fill
our
throats
with
vodka
in
the
morning
Всё
слаженно
чётко,
за
второй
- Вовка
Everything
is
smooth
and
clear,
Vovka
goes
for
the
second
round
По
карманам
мелочовочку
We
scrounge
up
some
change
from
our
pockets
Плевать
на
закусон,
хватило
бы
на
водочку
We
don't
care
about
snacks,
as
long
as
there's
enough
for
vodka
Тут
у
нас
вообще,
нулевая
перспектива
We
have
zero
prospects
here,
babe
Молодые
в
криминал,
старики
хуярят
синьку
The
young
ones
turn
to
crime,
the
old
ones
guzzle
booze
Мы
забили
на
политику,
пропиты
телики
We
don't
give
a
damn
about
politics,
we
drink
away
our
TVs
Мы
за
Володю
президента,
против
Америки
We're
for
Volodya
as
president,
against
America
У
нас
есть
интеллигентные
персонажи
We
have
our
intelligent
characters
Инженеры,
учителя,
есть
профессор
даже
Engineers,
teachers,
even
a
professor
Все
заливают
горькой
непомерную
тоску
They
all
drown
their
immense
sorrow
in
vodka
Проклинают
паскуд,
угробивших
страну
They
curse
the
bastards
who
ruined
the
country
А,
я
беру
ветхую
гитарку
в
руки
And
I
pick
up
my
old
guitar
И
лабаю
темки,
плейлист
от
битлов
до
Мурки
And
play
some
tunes,
a
playlist
from
the
Beatles
to
Murka
Урки
любят
Круга,
интеллигентам
- Элвис
Пресли
Thugs
love
Krug,
intellectuals
- Elvis
Presley
Одна
песня,
квасим
вместе
One
song,
we
drink
together
Ещё
по
двести
паленого
суррогата
Another
200
of
that
fake
surrogate
Коля
из
Сургута,
бычара
рогатый
Kolya
from
Surgut,
a
horned
beast
На
себя
одеяло,
переходит
на
угрозы
Pulls
the
blanket
over
himself,
starts
making
threats
Да
ебал
я
в
рот
весь
уголовный
розыск
I
don't
give
a
damn
about
the
whole
criminal
investigation
department
Да
у
меня
отсиженных,
как
у
вас
прожитых
I
have
more
time
served
than
you
have
years
lived
Да
у
меня
коны
в
мэрии
и
на
таможне
I
have
connections
in
the
city
hall
and
at
customs
Я
всех
вас
перехуячю,
один
против
кодлы
I'll
beat
you
all
up,
one
against
the
whole
gang
Весёлое
кино,
я
разливаю
водку
Funny
movie,
I'm
pouring
vodka
Он
засучил
рукава,
я
достал
монтировочку
He
rolls
up
his
sleeves,
I
pull
out
my
crowbar
На
хуй
пить,
если
не
умеешь
держать
серёдочку?
Why
drink
if
you
can't
hold
your
liquor,
honey?
Ноггано
в
ужасе,
в
душу
скушал
больше
литра
Noggano
is
terrified,
he's
downed
more
than
a
liter
Чё
шумим,
Купэ.
Да,
Колю
чё-то
клинит
Why
are
we
making
noise,
Kupé?
Kolya's
losing
it
Да,
пошел
он
на
хуй!.
Коля,
иди
на
хуй!
Yeah,
screw
him!.
Kolya,
go
screw
yourself!
Он
рвёт
на
груди
единственную
рубаху
He
tears
his
only
shirt
on
his
chest
Вдруг
Коля
ловит
ступор,
в
глазах
ужас
Suddenly
Kolya
freezes,
horror
in
his
eyes
Появляется
его
жена:
Я
тебе
покажу
щас!
His
wife
appears:
I'll
show
you
now!
Люба
- женщина
суровая,
никто
не
станет
спорить
Lyuba
is
a
tough
woman,
no
one
will
argue
В
горящую
избу,
поезд
на
ходу
остановит
She'll
enter
a
burning
house,
stop
a
moving
train
В
руках
у
Любы
каталка
для
раскатки
теста
In
Lyuba's
hands
is
a
rolling
pin
for
rolling
out
dough
Тебе
что,
паскудник,
жить
стало
тесно?
What,
you
bastard,
did
life
become
too
cramped
for
you?
Не
выбирая
места,
наносит
тяжкие
телесные
Without
choosing
a
spot,
she
inflicts
grievous
bodily
harm
Коля
ставит
блоки,
но
защищаться
беспонту
Kolya
tries
to
block,
but
it's
pointless
to
defend
himself
У
бедолаги
проблемы,
льётся
кровь
The
poor
guy's
in
trouble,
blood
is
flowing
Мужики
между
собой
- это
настоящая
любовь
Men
fighting
each
other
- that's
true
love
Колян
валит,
Люба
за
ним,
удары
с
проклятиями
Kolya
runs,
Lyuba
after
him,
blows
with
curses
Падла,
будешь
знать,
как
распивать
с
приятелями
You
scum,
you'll
know
better
than
to
drink
with
your
buddies
Я
в
стакан,
раздражаюсь
пустому
дну
I
look
into
my
glass,
annoyed
at
the
empty
bottom
Пойду
я
мужики.
Куда?.
Водки
найду
I'm
going,
guys.
Where?.
I'll
find
some
vodka
Ну,
давай.
Водки
найду
Alright.
I'll
find
some
vodka
Пойду,
водки
найду.
Пойди
I'll
go
find
some
vodka.
You
go
too,
babe.
Пойду,
водки
найду.
Пойди
I'll
go
find
some
vodka.
Come
with
me.
Пойду,
водки
найду,
водки
найду,
водки
найду
I'll
go
find
some
vodka,
find
some
vodka,
find
some
vodka
Пойди,
водки
найди.
Пойду
Go
find
some
vodka,
honey.
I'm
going.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.