Paroles et traduction Basta & Смоки Мо feat. Елена Ваенга - Каменные цветы (Live)
Каменные цветы (Live)
Stone Flowers (Live)
Мой
маленький
Северный
Рай.
Каменные
цветы.
My
little
Northern
Paradise.
Stone
flowers.
Падают
все
мосты
над
небом
и
на
небо
падаем
мы.
All
the
bridges
fall
over
the
sky,
and
we
fall
into
the
sky.
Мой
маленький
Северный
Рай.
Каменные
цветы.
My
little
Northern
Paradise.
Stone
flowers.
Падают
все
мосты
над
небом
и
на
небо
падаем
мы.
All
the
bridges
fall
over
the
sky,
and
we
fall
into
the
sky.
Мой
маленький
Северный
Рай.
Каменные
цветы.
My
little
Northern
Paradise.
Stone
flowers.
Падают
все
мосты
над
небом
и
на
небо
падаем
мы.
All
the
bridges
fall
over
the
sky,
and
we
fall
into
the
sky.
Мой
маленький
Северный
Рай.
Питер
For
life!
Каменные
цветы.
St.P!
My
little
Northern
Paradise.
Peter
For
life!
Stone
flowers.
St.P!
Падают
все
мосты
над
небом
и
на
небо
падаем
мы.
All
the
bridges
fall
over
the
sky,
and
we
fall
into
the
sky.
Я
кину
клич,
он
отражаясь
от
стен,
погаснет
где-то
в
районе
Дыбенко.
I'll
shout,
it
will
echo
off
the
walls,
and
fade
somewhere
around
Dybenko.
Инда-хаус
МС
и
битмейкер
Вася
Вакуленко.
Inda-house
MC
and
beatmaker
Vasya
Vakulenko.
Я
крикну:
"Питер,
Привет!",
и
крик
утонет
на
шумном
Невском.
I'll
shout:
"Peter,
Hello!",
and
the
cry
will
drown
on
the
noisy
Nevsky.
Санкт-Петербург,
мне
тут
всегда
встретиться
есть
с
кем!
Saint
Petersburg,
I
always
have
someone
to
meet
here!
Хейтер
сгорает
в
огне
- тряпичное
чучело.
The
hater
burns
in
the
fire
- a
rag
doll.
Сгорая
освещает
суровые
улицы
салют
Купчино.
Burning,
it
illuminates
the
harsh
streets
with
Kupchino
fireworks.
Из
студии
шлю
сигнал
своим
людям
азбукой
Морзе,
From
the
studio
I
send
a
signal
to
my
people
in
Morse
code,
Разведутся
мосты,
но
Василий
вплавь,
The
bridges
will
be
drawn,
but
Vasily
will
swim,
Доберется
к
теске
Василевский
Остров.
He
will
reach
Vasilyevsky
Island
to
his
namesake.
Машина
времени,
хочешь
- можно
прокатиться,
Time
machine,
if
you
want,
you
can
take
a
ride,
Петроград
- царский,
Ленинград
- блокадный,
Питер
- бандитский.
Petrograd
- Tsarist,
Leningrad
- blockaded,
Peter
- gangster.
Все
видно
итак,
ни
к
чему
специальная
оптика.
Everything
is
visible
anyway,
no
need
for
special
optics.
Убойный
отдел
никак
не
поймает
Антибиотика.
The
homicide
department
can't
catch
Antibiotic.
Свинцовое
небо,
северный
ветер
зимы
и
Финский
залив;
Lead
sky,
northern
wind
of
winter
and
the
Gulf
of
Finland;
Московский
вокзал,
хоккейный
СКА.
Синим
бело-голубой
Зенит.
Moscow
railway
station,
SKA
hockey
team.
Blue-white-blue
Zenit.
Печальные
сфинксы
сторожат
арестантов
в
крестах.
Sad
sphinxes
guard
the
prisoners
in
the
crosses.
Всем
нашим,
кто
висит,
там
братьев
- всех
благ.
To
all
our
brothers
who
are
hanging
there
- all
the
best.
17-ый
год
- лютый,
революционный
хоррор,
17th
year
- fierce,
revolutionary
horror,
Крепость
Петра
и
Павла,
Зимний
крейсер
"Аврора".
Peter
and
Paul
Fortress,
Winter
cruiser
"Aurora".
Чайная
на
Рубинштейна
ортодоксальна,
как
фальшивый
раввин.
The
teahouse
on
Rubinstein
is
as
orthodox
as
a
fake
rabbi.
Марсово
поле,
Вечный
Огонь,
Спас
на
крови.
Field
of
Mars,
Eternal
Flame,
Church
of
the
Savior
on
Spilled
Blood.
Между
туристов
в
выходные
и
будни
двигаться
трудно,
It's
hard
to
move
between
tourists
on
weekends
and
weekdays,
Кинь
окурок
в
урну
- будь
культурным
в
столице
культурной.
Throw
your
cigarette
butt
in
the
trash
- be
cultured
in
the
cultural
capital.
Хмурый
город,
я
шлю
respect
всем,
с
кем
знаком,
Gloomy
city,
I
send
my
respect
to
everyone
I
know,
С
кем
знаком
лично
и
знаком
через
музло,
связан
музлом.
With
whom
I
am
personally
acquainted
and
familiar
through
music,
connected
by
music.
Кину
вещи
в
сумку,
вылет
из
Внуково.
I'll
throw
my
things
in
my
bag,
flight
from
Vnukovo.
Седой,
я
буду
в
9 там,
бро!
Встреть
меня
в
Пулково.
Sedoy,
I'll
be
there
at
9,
bro!
Meet
me
at
Pulkovo.
Да,
мы
карты
разных
мастей.
Мы
карты
из
разных
колод;
Yes,
we
are
cards
of
different
suits.
We
are
cards
from
different
decks;
Но
нас
сводит
в
один
расклад
Небесный
Кукловод!
But
the
Heavenly
Puppeteer
brings
us
together
in
one
hand!
Мой
маленький
Северный
Рай.
Питер
For
life!
Каменные
цветы.
St.P!
My
little
Northern
Paradise.
Peter
For
life!
Stone
flowers.
St.P!
Падают
все
мосты
над
небом
и
на
небо
падаем
мы.
All
the
bridges
fall
over
the
sky,
and
we
fall
into
the
sky.
Мой
маленький
Северный
Рай.
Питер
For
life!
Каменные
цветы.
St.P!
My
little
Northern
Paradise.
Peter
For
life!
Stone
flowers.
St.P!
Падают
все
мосты
над
небом
и
на
небо
падаем
мы.
All
the
bridges
fall
over
the
sky,
and
we
fall
into
the
sky.
Я
из
Питера
и
первый
салют
для
Купчино,
I'm
from
Peter
and
the
first
fireworks
are
for
Kupchino,
Мечтал
о
днях,
когда
ты
назовешь
меня
лучшим.
I
dreamed
of
the
days
when
you
would
call
me
the
best.
Помнишь,
в
центре
на
Марата,
с
Арнольдом
заряжаемся
прущим.
Remember,
in
the
center
on
Marata,
with
Arnold
we
are
charging
with
weed.
Конюшенной
полташка
бледных,
чтобы
не
было
скучно.
Half
a
liter
of
pale
on
Konyushennaya,
so
that
it
would
not
be
boring.
Мой
стиль,
как
Питерский
Рейм,
- жертвам
не
знает
счет.
My
style,
like
the
Petersburg
Rhyme,
knows
no
victims.
Вначале
весело,
потом
ДП,
потом,
хочешь
еще.
At
first
it's
fun,
then
the
police
department,
then,
you
want
more.
Ты
сделал
Смоки
сумасшедшим.
You
made
Smokey
crazy.
Они
не
верили
- ты
приказал
рифмами
сжечь
их!
They
didn't
believe
- you
ordered
to
burn
them
with
rhymes!
Мне
19,
мы
на
Марсовом
поле,
до
первой
пары
полчаса.
I'm
19,
we're
on
the
Field
of
Mars,
half
an
hour
before
the
first
lesson.
С
Илюхой
испепеляем
Джони.
With
Ilya
we
incinerate
Johnny.
Вечером,
на
белой
девятке,
я
мчу
на
юзу,
In
the
evening,
on
a
white
nine,
I
rush
to
the
south,
Кое
че
приготовить
там,
на
кухню
к
Марату
и
Фьюзу.
To
cook
something
there,
in
the
kitchen
to
Marat
and
Fuse.
Поднимались
из
низов
в
этом
городе
снов,
We
rose
from
the
bottom
in
this
city
of
dreams,
Следующий
залп
для
кис
и
котов
с
Невских
берегов.
The
next
volley
for
cats
and
cats
from
the
Neva
banks.
На
черной
речке
в
общаге
читал
корешам,
On
the
Black
River
in
the
dorm
I
read
to
my
friends,
Еще
не
зная,
какой
мне
выпаде
шанс.
Салют,
Луиджу!
Not
yet
knowing
what
chance
I
would
have.
Salute,
Luigi!
Смотри,
я
продолжаю
сражаться,
Ромчик!
Look,
I
keep
fighting,
Romchik!
Покойся
с
миром,
друг,
мы
не
успели
попрощаться.
Rest
in
peace,
friend,
we
didn't
have
time
to
say
goodbye.
Меня
встречает
Седой.
Я
прилетаю
в
семь.
Sedoy
meets
me.
I
arrive
at
seven.
Котяра
Питерский
- до
самого
мозга
костей.
Peter
the
Cat
- to
the
very
marrow
of
his
bones.
По-прежнему
возвращаюсь
в
этот
город
родным.
I
still
return
to
this
city
as
my
own.
Туда,
где
тают
дни
и
улетают,
превращаясь
в
дым.
Where
the
days
melt
and
fly
away,
turning
into
smoke.
Улетают,
превращаясь
в
дым.
Я
уезжаю,
They
fly
away,
turning
into
smoke.
I'm
leaving,
Но
навсегда
останусь
твоим,
слышишь!?
But
I'll
stay
yours
forever,
do
you
hear!?
Мой
маленький
Северный
Рай.
Питер
For
life!
Каменные
цветы.
St.P!
My
little
Northern
Paradise.
Peter
For
life!
Stone
flowers.
St.P!
Падают
все
мосты
над
небом
и
на
небо
падаем
мы.
All
the
bridges
fall
over
the
sky,
and
we
fall
into
the
sky.
Мой
маленький
Северный
Рай.
Питер
For
life!
Каменные
цветы.
St.P!
My
little
Northern
Paradise.
Peter
For
life!
Stone
flowers.
St.P!
Падают
все
мосты
над
небом
и
на
небо
падаем
мы.
All
the
bridges
fall
over
the
sky,
and
we
fall
into
the
sky.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.