Баста и Guf - Другая волна (scratch Dj Tactics) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Баста и Guf - Другая волна (scratch Dj Tactics)




Другая волна (scratch Dj Tactics)
Another Wave (scratch Dj Tactics)
Мальчики купили студию в складчину,
The boys chipped in and bought a studio,
И начали хуячить рэчик в натуре качевый,
Started making some truly quality rap,
Немного удачи и качественного, ганджика,
A bit of luck and some good ganja,
Через пол года замаячил кое-какой матерьяльчик.
After half a year, some decent material emerged.
Выкинули в сеть, интересно кто чё скажет,
They threw it online, curious what people would say,
Через пол года их треки были на слуху у каждого.
Six months later, their tracks were on everyone's lips.
В этой теме неутолима жажда.
The thirst in this game is insatiable.
Поперли альбомы, выступления, продажи.
Albums, performances, sales took off.
Без клипов на каналах, чисто сарафанное радио,
No music videos, just word of mouth,
Присутствие их музла в порталах реально радовало,
The presence of their music on portals brought real joy,
И братва в поисках свежего материала,
And the crew, searching for fresh material,
Перекапывала тонны гигабайт левого хлама.
Dug through tons of gigabytes of useless junk.
Им предлагали контракты, крутую дистрибьуцию,
They were offered contracts, top-notch distribution,
Концерты от Питера до Иркутска,
Concerts from St. Petersburg to Irkutsk,
Но на все эти предложения они ответили однозначно:
But to all these offers they replied unequivocally:
нас своя волна, и она нас прокачивает!"
"We have our own wave, and it's pumping us up!"
Всем знакомо, если нету книжек в пределах района,
We all know, if there's no weed around the hood,
Это обломно, это вообще на дела,
It's a bummer, it really messes with things,
Тогда нам снится зелёная трава у дома,
Then we dream of green grass by the house,
Чтобы всё ровно, сто пудов, без палева и всегда.
To have everything smooth, for sure, without a hitch, and always.
Тема всем нашим, когда затихнет музыка будет неважно,
This theme is for all our people, when the music stops it won't matter,
А пока что для всех и для каждого,
But for now it's for everyone and anyone,
Система отлажена и время покажет,
The system is in place, and time will tell,
Сколько эти сорванные башни ещё будут ебашить.
How much longer these torn-down towers will keep on banging.
Завтра кого-то свяжут и положат в багажник,
Tomorrow someone will be tied up and thrown in a trunk,
Увезут подальше и закапают в холодном лесу,
Taken away and buried in the cold forest,
А кто-то так же пойдет к соседу за ганджей,
And someone else will go to their neighbor for some weed,
Найдёт бумажки и спать ляжет в девятом часу.
Find some papers and go to sleep at nine o'clock.
Кто-то вообще не сможет уснуть, короче не суть.
Someone won't be able to sleep at all, but that's not the point.
Вася нажми на паузу. Блять чё я несу?
Vasya, hit the pause button. Damn, what am I talking about?
Разница между харакири и тирамису,
The difference between harakiri and tiramisu,
Какие бы дожи не лили - качели на весу!
No matter what lies they pour - the swings are in the air!
У нас другая волна и она нас прокачивает!
We have another wave, and it's pumping us up!
Всем нашим пусть сопутствует удача,
May luck accompany all our people,
И если вдруг будет иначе не сворачивай,
And if suddenly things go wrong, don't turn away,
Задача: закончить то, что начато и идти дальше.
The task: finish what you started and keep going.
У нас другая волна и она нас прокачивает!
We have another wave, and it's pumping us up!
Всем нашим пусть сопутствует удача,
May luck accompany all our people,
И если вдруг будет иначе не сворачивай,
And if suddenly things go wrong, don't turn away,
Задача: закончить...
The task: finish...
То, что вылетает в город из этих с студийных мониторов,
What flies out into the city from these studio monitors,
После прослушивания на повторе становится тем, чему вторят,
After listening on repeat, it becomes what they echo,
На телефонах, в виде самопальных рингтовов,
On phones, as homemade ringtones,
В формате mp3 на не вышедших пиратских альбомах.
In mp3 format on unreleased pirated albums.
Мне все равно в студии или дома,
I don't care if I'm in the studio or at home,
В дороге минусок в ноуте и на скорую текст в iPhone.
On the road, a beat on my laptop and quickly writing lyrics on my iPhone.
Если кто-нибудь заплывет на студию мимо ходом,
If someone drops by the studio on the way,
По быстрому оформим совместку, ну а чё нам.
We'll quickly put together a collaboration, why not?
На ночь в студии оставляю гаджеты включенными,
I leave my gadgets on in the studio at night,
Утром как ни в чём не бывало, прилив чёрного,
In the morning, as if nothing happened, a surge of black,
Прописываем голос, сводим звучёк.
We record the vocals, mix the sound.
- Ну чё братка? Чё скажешь? Как прочёл?
- Well, bro? What do you think? How did I read it?
- Зачёт.
- Perfect.
Не ради бабла на счёт,
Not for the money in the account,
А ради зачёта у тех, кто этим также увлечён,
But for the respect of those who are also passionate about this,
По чётным и нечётным так-то брачо...
On even and odd numbers, like that, bro...
Здесь всегда есть почитать чё...
There's always something to read here...
- Давай взорвем.
- Let's blow it up.
Ещё один тречёк, насколько удачный узнаем потом,
Another track, we'll find out later how successful it is,
Когда из тачек он прокачает район.
When it pumps up the hood from the cars.
На этом участке походу обгон запрещён.
Overtaking is probably forbidden on this stretch.
Делите по братски: кому-то салам, кому-то шалом.
Share it fraternally: salam to some, shalom to others.
Несём ответственность за качество и это опасно,
We are responsible for the quality, and that's dangerous,
Если они втроём: Guf, микрофон и Баста
If there are three of them: Guf, the microphone, and Basta
И может кто-нибудь левый снимет кассу,
And maybe some random guy will take the cash,
Но эти странные фразы всё же были сказаны.
But these strange phrases were still said.
Да, иногда я зависаю на Яузе,
Yeah, sometimes I hang out on the Yauza,
Но я всегда в курсе, как добраться до Кузни.
But I always know how to get to the Kuznetsky Bridge.
Я не заблужусь - тут есть кнопка паузы,
I won't get lost - there's a pause button here,
Я присяду и дождусь, пока меня отпустит.
I'll sit down and wait until it lets me go.
Я вернусь туда, я знаю это точно,
I'll go back there, I know that for sure,
Даже с закрытыми глазами, даже тёмной ночью,
Even with my eyes closed, even on a dark night,
Даже на ощупь, только дайте мне побольше времени,
Even by touch, just give me more time,
Я приведу вас прямо к Ленину на Красную площадь.
I'll take you straight to Lenin on Red Square.
У нас другая волна и она нас прокачивает!
We have another wave, and it's pumping us up!
Всем нашим пусть сопутствует удача,
May luck accompany all our people,
И если вдруг будет иначе не сворачивай,
And if suddenly things go wrong, don't turn away,
Задача: закончить то, что начато и идти дальше.
The task: finish what you started and keep going.
У нас другая волна и она нас прокачивает!
We have another wave, and it's pumping us up!
Всем нашим пусть сопутствует удача,
May luck accompany all our people,
И если вдруг будет иначе не сворачивай,
And if suddenly things go wrong, don't turn away,
Задача: закончить то, что начато и идти дальше.
The task: finish what you started and keep going.
У нас другая волна и она нас прокачивает!
We have another wave, and it's pumping us up!
Всем нашим пусть сопутствует удача,
May luck accompany all our people,
И если вдруг будет иначе не сворачивай,
And if suddenly things go wrong, don't turn away,
Задача: закончить то, что начато и идти дальше.
The task: finish what you started and keep going.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.